Před několika lety jsem poslouchala podcast Range, který vytvořily dvě mé kamarádky – Julia Ritchey a Amy Westervelt. Je to skvělý pořad o životě na Západě a tento konkrétní díl se týkal kontroverzí kolem lovu kojotů, ale asi v polovině podcastu jsem si všimla, že lidé vyslovují slovo „kojot“ dvěma různými způsoby: tříslabičné „coyote“ a dvouslabičné „coyote“. Zde jsou dvě ukázky:
Julia Ritchie (moderátorka podcastu): Poté, co jejich první petice za zákaz lovu kojotů neuspěla, zkusili to loni v listopadu znovu a ozvalo se asi 40 lidí. Sečetla jsem to. (3:51-3:57)
Fred Knowlton (profesor v důchodu, který se 40 let zabýval studiem kojotů): Osobně se nedomnívám, že by některá z výprav široké veřejnosti na lov kojotů byla účinná při snižování jejich počtu. (6:42-6:52)
Provedl jsem nějaký průzkum a nenašel jsem nic jednoznačného, a pak jsem tuto otázku položil na facebookovou stránku Grammar Girl a dostal jsem více než 1 800 odpovědí, a proto jsem po téměř třech letech prošel všechny komentáře, vytvořil mapu a nyní vám o ní vyprávím. Páni. Díky za to všechno! Neformuloval jsem otázku tak, aby to byla vědecká studie, ale 1 800 odpovědí rozhodně konkuruje věcem, které jsem viděl publikované v časopisech.
Od té doby jsem také provedl další výzkum, takže tady je to, co jsem našel.
Mnoho způsobů, jak vyslovit ‚Coyote‘
Ve skutečnosti existuje více než dva různé způsoby, jak to vyslovit. Máte „kai-oat-ee“ a „kai-oat“, které jste slyšeli v klipech, ale pak to někteří lidé vyslovují s trochu jinou koncovkou – „kai-oat-eh“ – a lidé ctící španělský původ nebo žijící poblíž mexických hranic ve Spojených státech to mohou vyslovovat španělsky: „coy-yoh-tay“. Cambridgeský slovník uvádí, že britská výslovnost je „coy-oh-tee“. Takže můžeme s jistotou říci, že existuje nejméně pět pět různých výslovností, které lidé pravidelně používají k popisu tohoto zvířete, a vsadím se, že některé jsem ani nenašel. A to je jen v současné době.
V publikaci Americké dialektologické společnosti z konce 19. století se uvádí, že v té době se toto slovo často nesprávně vyslovovalo jako „cayote“. I když o výslovnosti se jen dohaduju. Část „cay“ na začátku je jasná, ale váš odhad je stejně dobrý jako můj, jak chtěli lidé vyslovovat poslední část. Mohlo by to být „cay-oat“. Prostě se to píše C-A-Y-O-T-E.
Většina toho, o čem budu mluvit dál, se týká jen prvních dvou výslovností, protože na to jsem se lidí ptal a udělal jsem si mapu odpovědí. Co na vás vyskočí jako první, je to, že výslovnost „kai-oat“ je mnohem výraznější ve středu Spojených států než kdekoli jinde – pokrývá poněkud rozšířenou oblast Velkých plání.
Na celém pobřeží a na jihu a v celé oblasti Minnesota-Wisconsin-Ohio se zdá, že lidé říkají především „kai-oat-ee“, ale v Montaně, Wyomingu, Dakotě, Kansasu, Nebrasce a Iowě se zdá, že „kai-oat“ převládá. V Coloradu, Texasu, Oklahomě a Arkansasu se to zdá být smíšené.
Stránky
- 1
- 2
- 3
- poslední“
.