Den, kdy jsem se dozvěděl, jaký je rozdíl mezi kopírováním a korekturou, byl stejný den, kdy jsem ohrozil život kopírovače své první knihy.

Dělal jsem si tak trochu legraci, ale přesto jsem byl velmi naštvaný kvůli kopírovacím úpravám, které se vrátily k mé první knize, a tak jsem zavolal svému redaktorovi, abych si postěžoval:

Redaktor: „Tuckere, jestli jsi tak naštvaný kvůli kopírovacím úpravám, počkej, až se vrátí korektury.“

Tucker: „Tohle mám dělat znovu? S jiným člověkem? Nemůžu zabít dva lidi!“

Ačkoli se termíny „copyediting“ a „korektura“ často používají zaměnitelně, popisují odlišné procesy, které vaší knize prospívají jedinečným způsobem. Rozdíly jsou ve skutečnosti poměrně jednoduché na pochopení, jakmile jsou vysvětleny. Lze je shrnout do dvou vět:

Kopíráři vychytají všechny chyby, které autor přehlédl. Korektoři zachytí všechny chyby, které přehlédl copyeditor.

Tak jednoduché to není a tento článek je napsán proto, aby vám pomohl utřídit celý seznam rozdílů mezi copyeditingem a korekturou a získat v této problematice naprosté jasno.

(Pokud chcete vědět, jaké jsou rozdíly mezi všemi různými typy úprav a které byste měli pro svou knihu použít, přečtěte si o tom zde)

Co je to copyediting?

Kopírování je, když kopírovací redaktor hledá a opravuje tyto chyby:

  • Pravopis
  • Pinterpunkce
  • Gramatika
  • Základní kontrola faktů (správná data, jména atd.)
  • Pravopis a stylistika (obvykle na základě konkrétní stylistické příručky, například Chicagské příručky stylu)

Když si svou knihu přečtete nahlas (což by měli dělat všichni autoři při úpravách své knihy), zachytíte nedbalé chyby a formulační problémy, ale uniknou vám věci, které hledají copyeditoři: drobná gramatická pravidla, o jejichž existenci rodilí mluvčí angličtiny často ani netuší.

Tyto druhy chyb, které copyeditoři zachytí, nejsou životu nebezpečné, ale dělají rozdíl mezi profesionální knihou a knihou, která působí amatérsky.

Co je korektura?

Když je copyediting hotový, přejdete ke korektuře. Nemyslete si však, že je to tak jednoduché jako poslat jim rukopis. Mezi copyeditingem a korekturou je ještě celý další krok.

Poté, co je vaše kniha navržena a naformátována pro vydání (vznikne takzvaná „korektura“), vezme korektor korekturu a provede její závěrečnou kontrolu předtím, než jde kniha do tisku. Vzhledem k tomu, že se tak děje těsně před vydáním, je korektura poslední obrannou linií proti chybám. Korektor se nesnaží opravit váš obsah – pouze opravit chyby, které vidí.

Jedná se o velmi důležitý dvoufázový proces (děláme ho ve společnosti Scribe) a důvod není zřejmý:

Stejně jako editor hledá korektor překlepy a chybně umístěnou interpunkci, ale také hledá problémy s rozvržením, jako je číslování stránek, soulad s nadpisy, umístění tabulek obrázků v textu, špatné zalomení řádků nebo stránek a další.

Doufám, že vám to objasní rozdíl mezi kopírováním a korekturou a pomůže vám pochopit, co potřebujete k tomu, abyste se pro svou knihu rozhodli co nejlépe, ať už je to cokoli.

admin

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.

lg