Znovu je tu ta část roku. Čeká nás Nový rok a s ním i jedno z nejtradičnějších období v Japonsku. Protože tím, čím jsou pro nás v Evropě a USA Vánoce, kdy se schází celá rodina, jsou v Japonsku oslavy Nového roku. Jaké tradice a zvyky však v Japonsku během Nového roku (お正月, oshōgatsu) existují a jak se liší rodina od rodiny?“
Měla jsem to štěstí, že jsem novoroční svátky strávila v rodině svého přítele v prefektuře Niigata a mohla jsem osobně poznat tradice a zvyky tohoto svátku. A o tyto zážitky se samozřejmě chci s vámi všemi podělit:
- Novoroční tradice a výzdoba
- Novoroční večeře: Osechi Ryori
- Půlnoční tradice: Toshikoshi Soba
- První návštěva svatyně: Hatsumode
- Novoroční snídaně:
- Fukubukuro a Otoshidama
- Hloubkový úklid na začátek nového roku v Japonsku
- Cestování v novoročním shonu v Japonsku
- Novoroční tradice karet a výzdoby v Japonsku
- Osechi Ryori: Novoroční večeře v Japonsku
- Silvestrovské hry a speciální televizní programy pro rodinu
- Půlnoční tradice v novém roce s nudlemi soba Toshikoshi
- Hatsumode: Přivítání nového roku modlitbou
- Novoroční snídaně s ozoni a mochi
- Novoroční nákupy a fukubukuro v Japonsku
- Jedinečné novoroční tradice každé rodiny
- Otoshidama: Další běžnou tradicí je rozdávání otoshidamy (年玉). Tato novoroční tradice je radostná zejména pro děti, které dostávají peníze od dospělých členů rodiny. Je zvykem, že nejmladší dostávají kapesné v rodině mého přítele, než je předají starším dětem. Jako nejstarší jsem dostala otoshidamu jako poslední.
- Přístup do Nakaoky
- Zažijte jiný druh Nového roku v Japonsku
Hloubkový úklid na začátek nového roku v Japonsku
Protože jsme měli v plánu jet 30. prosince do Niigaty, přesněji do Nagaoky, naše přípravy na Nový rok začaly už několik dní předem.
Typickou součástí novoročních tradic je tzv. osōji (大掃除), velký úklid před přelomem roku. Třídí se staré, zapomenuté věci a drhne se každý kout domu.
Dům nebo byt může při tomto úklidu připomínat spíše bitevní pole, aby se místnost očistila od špíny a prachu nasbíraného ze starého roku.
Cestování v novoročním shonu v Japonsku
Pokud plánujete strávit Nový rok v Japonsku, měli byste být varováni, že Nový rok, jakožto svátek Zlatý týden na jaře, je jedním z nejoblíbenějších období cestování a vlaky budou přeplněné.
Protože pro nás byl Šinkansen příliš drahý, vydali jsme se na cestu z Tokia do Nagaoky místními vlakovými linkami na Seishun 18 Kippu. Z běžné dvouhodinové jízdy šinkansenem se tak stalo 5 a půl hodiny, z nichž jsme většinu museli stát, protože jsme nebyli jediní, kdo chtěl navštívit své rodiny.
V Japonsku samozřejmě existují i levnější možnosti cestování vlakem. Více informací o Japan Rail Pass najdete například v našem článku o dopravě v Japonsku.
-
Pohled z okna našich přeplněných vlaků během novoroční sezóny v Japonsku.
Na plně obsazený Šinkansen a přeplněné místní vlaky si v tomto období budete muset zvyknout. Obchody a bankomaty ve venkovštějších oblastech mohou být také zavřené.
Novoroční tradice karet a výzdoby v Japonsku
Další nedílnou součástí japonského nového roku jsou novoročenky nengadžó (年賀状), které obvykle zobrazují zvíře zvěrokruhu nadcházejícího roku. Znamením zvěrokruhu pro rok 2020 je krysa a rok 2021 bude rokem vola. Většina obrázků a dekorací připomínala roztomilé myšky, a tak jsme se pro naše novoročenky rozhodli pro malé hlodavce podobné křečkům.
Když jsme se starali o nengajó, otec mého přítele připravil kagami-mochi (鏡 餅, „zrcadlový rýžový koláč“), který se umisťuje před kamidanu (神棚), miniaturní šintoistický domácí oltář. Kagami-mochi se skládá ze dvou na sebe položených rýžových koláčů, které jsou nahoře zakončeny mandarinkou (みかん, mikan). Představuje typický symbol nového roku v Japonsku.
-
-
-
Kamidana, miniaturní domácí šintoistický oltář.
Tyto rýžové koláčky mochi se nesmějí jíst až do 11. ledna, protože ztělesňují boha Tošigama-samu a je vhodné je jíst, až když bůh opustí domácnost.
-
Kagami-mochi jsou typickým symbolem Nového roku. -
Kadomatsu jsou také tradiční novoroční dekorací.
Osechi Ryori: Novoroční večeře v Japonsku
Čekání na mochi naštěstí nebylo nijak náročné, protože vrcholem onoho večera 31. prosince bylo osechi-ryōri (お節料理). Toto tradiční japonské novoroční jídlo je skutečnou pastvou pro oči i žaludek. Složky oseči, jak se zkráceně říká, se často připravují s velkým množstvím cukru, mirinu a sójové omáčky, aby déle vydržely. V jídle osechi je obvykle tolik jídla, že můžete jíst zbytky ještě několik dní po Novém roce.
-
-
-
-
Tradiční novoroční jídlo zvané osechi-ryori se obvykle připravuje se spoustou cukru, mirinu a sójové omáčky, aby déle vydrželo.
Kromě tradičního osechi nám maminka mého přítele podávala suši, kraby a různé saláty. Jak mi vysvětlila, jídla osechi se v jednotlivých rodinách liší. Většině jídel dominují místní speciality. Vzhledem ke své blízkosti k pobřeží může Nagaoka nabídnout celou řadu vynikajících mořských plodů, takže nebylo překvapením, že byly toho večera hojně k dispozici.
-
Místní speciality Nagaoky.
Silvestrovské hry a speciální televizní programy pro rodinu
Zatímco my v Německu nebo jiných západních zemích můžeme vyrazit na silvestrovskou oslavu, v Japonsku je Silvestr útulnou událostí, kterou trávíme doma s rodinou. Nedílnou součástí večera je také sledování četných novoročních speciálů v televizi.
Pro rodinu mého přítele je hanafuda (花札) součástí typické novoroční tradice. „Květinové kartičky“ symbolizují 12 měsíců v roce a každá kartička má jinou hodnotu. Byli jsme tak pohlceni hrou, že jsme málem přehlédli odpočítávání, které se objevilo na televizi, která hrála v pozadí.
Půlnoční tradice v novém roce s nudlemi soba Toshikoshi
V Německu bychom už otevírali lahve šampaňského a objímali se, ale v Japonsku je přechod do nového roku o něco klidnější.
S „Akemashite omedetō!“. (明けましておめでとう) jsme si popřáli šťastný nový rok, než krátce po půlnoci pokračovala kulinářská hostina s toshikoshi soba (年 蕎麦し蕎麦).
Soba neboli pohankové nudle, které jsou nedílnou součástí japonské kuchyně. Na Nový rok soba toshikoshi symbolizuje přechod ze starého roku do nového, stejně jako ukusování pohankových nudlí je ztotožňováno s odchodem starého roku.
Jí se ve studeném vývaru daši s jarní cibulkou a trochou koření a sezamu, ale mohou existovat i různé varianty, podle chuti daného člověka nebo rodiny.
Hatsumode: Přivítání nového roku modlitbou
Po konzumaci toshikoshi soba pokračovaly novoroční oslavy. Oblékli jsme si silné zimní oblečení a vydali se do malé svatyně v sousedství, která se jmenuje Hachimangu Shrine, na první letošní návštěvu svatyně zvané hatsumode (初詣).
-
-
-
Hatsumode, první modlitba nového roku, ve svatyni Hachimangu v Nagaoce.
Dále jsme zamířili do další svatyně Hōtokusan Inari Taisha Shrine. Říká se, že byla postavena na počest bohyně slunce Amaterasu na příkaz japonské královny kněžky Himiko, která žila přibližně v letech 170 až 248.
Ve svatyni Hōtokusan Inari Taisha Shrine jsme napsali svá jména na malé papírové figurky zvané hitogata. Bílé papírové figurky symbolizují muže a červené ženu. Kromě svých jmen jsme napsali také rok narození a současný věk.
-
Svatyně Hōtokusan Inari Taisha -
S vypálením hitogaty je od vás odňato neštěstí.
Poté jsme je předali pracovníkům svatyně, a jak mi vysvětlil otec mého přítele, tyto papírové figurky budou později spáleny, zatímco se kněží budou modlit za naše zdraví a štěstí. Spálením hitogaty by z nás byla odstraněna veškerá smůla.
Novoroční snídaně s ozoni a mochi
Prvního ledna začne povinný novoroční prodej. Než jsme se ponořili do davů, čekala nás tradiční novoroční snídaně. A k mé velké radosti se skládala ze spousty mochi!“
Prvního ledna se obvykle jedí lepivé rýžové koláčky na slano nebo na sladko, i když není tak snadné rozhodnout, které variantě dáte přednost. Také jsem chtěla ochutnat tradiční novoroční polévku ozoni (お雑煮). Tato zeleninová polévka, která se připravuje s dashi, obsahuje jako zvláštní přílohu mochi.
-
Tradiční novoroční polévka, ozoni. -
-
Moči s ankō, sladkou pastou z červených fazolí a kinako, práškem z pražených sójových bobů.
Kromě ozoni jsme měli také mochi s ankō (餡子), sladkou pastou z červených fazolí, a také s kinako (きな粉), práškem z pražených sójových bobů. Tuto novoroční tradici je třeba jíst opatrně, protože každoročně přibývá zpráv o úmrtích, kdy se lidé při konzumaci mochi udusili. Proto byste je neměli jíst příliš narychlo a vždy mít u sebe čaj nebo vodu!“
Novoroční nákupy a fukubukuro v Japonsku
Po snídani jsme se vydali přímo do ruchu nákupního centra, kde obchody lákaly zákazníky na výprodeje, které se objevují kolem Nového roku. Obzvlášť oblíbené jsou takzvané fukubukuro (福袋, „tašky pro štěstí“), které obsahují zboží z konkrétního obchodu, ačkoli se nedozvíte, co je ve vaší tašce, dokud si ji nekoupíte. Pokud si chcete pořídit fukubukuro z oblíbeného obchodu, jako je Pokemon Center nebo Ghibli, měli byste se do obchodu vydat před jeho otevřením, protože se tam mohou rychle tvořit davy lidí.
Naším hlavním cílem byly obchody s potravinami, abychom nakoupili pro příjezd dalších rodinných příbuzných, kteří nás ten večer navštíví. Přesto mi to nebránilo přidat do nákupní tašky několik dalších položek, například oblečení.
-
Tradiční novoroční výzdobu seženete v obchodních domech. -
Kadomatsu před vchodem do nákupního centra.
Jedinečné novoroční tradice každé rodiny
Tradice se v jednotlivých rodinách liší, proto mohu hovořit pouze o svých osobních zkušenostech. Tradicí v rodině mého přítele je napsat si osobní novoroční přání, které vás bude provázet po celý rok. Poprvé jsem si vyzkoušela kaligrafii během svého novoročního zážitku v Japonsku.
-
Napsat novoroční přání je rodinná tradice.
Otoshidama: Další běžnou tradicí je rozdávání otoshidamy (年玉). Tato novoroční tradice je radostná zejména pro děti, které dostávají peníze od dospělých členů rodiny. Je zvykem, že nejmladší dostávají kapesné v rodině mého přítele, než je předají starším dětem. Jako nejstarší jsem dostala otoshidamu jako poslední.
Poté jsme hráli bingo, abychom vsadili část našich malých novoročních peněz, což bylo pro 13 lidí velmi zábavné.
Přístup do Nakaoky
Zažijte jiný druh Nového roku v Japonsku
Pokud budete mít někdy možnost zažít oslavy Nového roku v japonské rodině, využijte této příležitosti! Byl to pro mě výjimečný zážitek zažít všechny tradice a zvyky na vlastní kůži. Proto bych chtěla touto cestou ještě jednou poděkovat rodině svého přítele – za pohostinnost, trpělivost mi vše vysvětlit a vřelé přijetí v jejich rodině.