Jedes Gangmitglied hat eine Aufgabe, wenn es sein zweites Haus kauft. Zweitwohnungen sind ganz anders als Erstwohnungen, denn sie müssen benannt werden, um sie von Erstwohnungen zu unterscheiden. Manche nennen sie nach dem, was sie ist, z.B. das Cottage. Ich fahre nach The Cottage, aber im Ausland gelten andere Regeln. Man glaubt, dass ein ausländischer Name vor Vandalen schützt, weil sie denken, dass es sich um ein einheimisches Haus handelt, und weil er so mehrsprachig klingt.

Den richtigen Namen zu finden, braucht Zeit, aber in der Zwischenzeit kann man mit dem Aufstellen dieses Schildes beginnen. Jemand von der Übersetzerbande sagte, es bedeute: „Willkommen, dieses Haus ist meins, nicht deins.“

Der nächste Schritt, bis der richtige Name gefunden ist, ist die Wahl eines Schildes mit Zahlen darauf. Viele Gangmitglieder sind schockiert und erfreut, wenn sie in Mexiko Schilder in englischer Sprache zum Verkauf sehen, wie dieses hier.

Die Suche nach dem richtigen Namen erfordert Zeit und Sorgfalt. Bei der Wahl eines Hauses sollte man einen Namen finden, der auf Spanisch romantisch klingt. Die schlechteste Benennungstechnik ist die Verwendung des Nachnamens. Dann klingt dein Haus wie eine Bar.

Um das Ego des Nachnamens zu vermeiden, benenne dein Haus nach deinem Lieblingsgemüse, -obst oder -vogel. Eine andere Möglichkeit ist, an ein bequemes Wort wie Nest zu denken. Diese Methode ist gut, hat aber den Nachteil, dass man am Ende ein englisches Wort hat, das übersetzt werden muss. Nach der Übersetzung müssen Sie nur noch nach Dolores Hidalgo fahren, um das Schild aus Talavera-Töpferware an Ihr Haus zu nageln, und schon hat Ihre Casa einen Namen, den die Leute lesen können.

Aber seien Sie sehr vorsichtig bei der Wahl eines Übersetzers. Ausländer finden großen Gefallen daran, gängige Wörter und Ausdrücke durch Schimpfwörter zu ersetzen, wenn sie gefragt werden: „Wie sagt man?“ Anstatt zu übersetzen „Bitte, darf ich diese Hose anprobieren?“ werden sie Ihnen „Bitte ziehen Sie Ihre Hose herunter“ beibringen und hoffen, dass sie dabei sind, wenn Sie diesen Ausdruck versuchen. Der Besitzer dieses Hauses muss erst noch den Nachteil entdecken, den es mit sich bringt, wenn man jemand Böses benutzt.

Und nicht alle Wörter lassen sich leicht übersetzen. Eine naive Dame in Ajijic kann nicht verstehen, warum die Einheimischen kichern, wenn sie an ihrem Haus vorbeigehen, und sie versteht nicht, warum sie so gerne Calzones macht.

Ein narrensicherer Weg, einen Hausnamen zu finden, ist die Verwendung eines so genannten Spanisch-Englisch-Wörterbuchs oder in einigen Fällen eines Englisch-Spanisch-Wörterbuchs. Diese werden im Buchhandel verkauft und übersetzen englische Wörter ins Spanische und spanische Wörter ins Englische. Sie werden von Schulkindern benutzt. Wenn Sie Ihr Buch haben, schlagen Sie den Abschnitt mit den Wörtern auf, die Sie nicht verstehen, und suchen Sie ein Wort, das Sie anspricht. Das Erstaunliche an diesen Büchern ist, dass man keinen Übersetzer braucht, da die Bedeutung des Wortes auf Englisch genau dort steht. Diese Methode der Hausbenennung führt zu Namen, die Sie bei der Methode „Gemüse, Obst, Vögel, Bequemlichkeit“ nicht sehen würden. Aber denken Sie daran, dass Sie sich zumindest das englische Wort ansehen, um zu sehen, ob es angemessen ist. Eine sicherheitsbewusste Frau dachte, sie hätte einen guten Hausnamen

Eine weitere Regel bei der Benennung von Häusern ist, dass man den Namen des Hauses niemals auf Englisch ausspricht, selbst wenn man ihn kennt. Sobald man das Wort auf Englisch ausspricht, ist der Zauber weg und es klingt ein bisschen albern. Sagen Sie den Leuten, dass Sie im Nest House oder im House of Birds oder im House of Pomegranites oder im Little House of Songbird wohnen. Oh ja, Joe und ich wohnen im Haus der kleinen Papageien oder im folgenden.

Die meisten Leute werden nicht wissen, dass du im Haus der Pfannkuchen wohnst, weil sie kein Spanisch sprechen können oder kein Spanisch-Englisch-Wörterbuch besitzen oder wissen, wie man es benutzt.

Es gibt nur eine Möglichkeit, deinen Hausnamen zu benutzen. Am Anfang versuchen die Mitglieder der Gang, den Namen ihrer Casa in ein Gespräch einzubauen

Besuchen Sie mich in der Casa Viva

Aber die Leute lernen schnell, dass die Verwendung von Hausnamen nicht besonders hilfreich ist, wenn es darum geht, den Weg zu beschreiben. Stellen Sie sich vor, Sie sagen einem Taxifahrer

Bringen Sie mich zur Casa Agave.

Der leere Blick wird Ihnen nicht helfen, wenn Sie hinzufügen

Oh, das ist bei Casa Preciosa.

Der übliche Gebrauch von Hausnamen ist, sie in Ihre Adresse einzubauen und sie zu einem Teil Ihres persönlichen Briefpapiers zu machen

Donna und Tom Burgess
Casa Zanahorias
Calle Norte 12
San Miguel de Allende, GTO

Aber der eigentliche Grund für einen Hausnamen ist, ihn zu verwenden, wenn Sie Ihr Casa vermieten. Stellen Sie sich die Freude vor, die Ihre Mieter empfinden, wenn sie wissen, dass sie Casa Bugamblia oder Casa Latidah mieten.

Casa Carino

Traumschloss

7 Schlafzimmersuiten, 6 Kings, 1 mit Zwillingen

$10.200 pro Woche, $34.000 pro Monat

Die Idee stammt von Gina.

admin

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.

lg