Wir sprechen oft über die Auswirkungen der Masseninhaftierung, vor allem auf die Gesellschaft, aber selten in Bezug darauf, wie sich die Epidemie auf einzelne Familien und persönliche Beziehungen auswirkt. Wir sprechen nicht darüber, dass es meist die Frauen in den Familien sind, die die Last tragen, dass ihre Angehörigen weggesperrt sind. In der Regel sind es die Frauen, die den Haushalt allein führen, einen Weg finden müssen, den inhaftierten Angehörigen zu besuchen, ihren Kindern zu erklären, warum dieser Angehörige weg ist, und gleichzeitig auf körperliche Nähe verzichten müssen – im Falle einer Ehefrau. Und damit meine ich nicht nur Sex.
Aber was passiert, wenn der geliebte Mensch nach Hause zurückkehrt? Ist die Beziehung, die im Gefängnis gepflegt wurde, gesund genug, um draußen zu überleben?
Ebony Roberts dachte das.
Als Verfechterin von Strafrechtsreformen und der Abschaffung von Gefängnissen, die sich in einen Gefangenen verliebt hat, erzählt Roberts in ihren Memoiren The Love Prison Made and Unmade von ihrer Beziehung zu Shaka Senghor, dem Verfechter von Strafrechtsreformen und Autor von Writing My Wrongs: Life, Death, and Redemption in an American Prison.
Roberts, die ich seit vielen Jahren kenne, sprach kürzlich mit mir über ihr Buch. Das Interview wurde aus Gründen der Klarheit und Länge bearbeitet.
Jeffries Warfield: Ich liebe die Erzählungen über Ihre Kindheit am Anfang. Es hat mich wirklich in den Bann gezogen, so viele bekannte Geschichten. Du schreibst, dass dein Vater der Katalysator für die Art von Männern war, die du dir ausgesucht hast: Dass Sie sich zu den „bösen Jungs“ hingezogen fühlten, weil Sie sie retten wollten, weil Sie Ihren Vater nicht retten konnten. In denselben Kapiteln sprechen Sie viel über Sicherheit – Dinge und Orte, die nicht sicher sind oder an denen Sie sich nicht sicher fühlen. Lag die Anziehungskraft auf diese „bösen Jungs“ weniger darin, dass du sie retten wolltest, als darin, dass du jemanden gesucht hast, der dich rettet oder dir Sicherheit gibt?
Roberts: Es ist ein bisschen von beidem. In meinen jüngeren Jahren war es weniger die Sicherheit, die mich anzog, sondern vielmehr der Wunsch, von ihnen bestätigt zu werden, ihre Aufmerksamkeit und Zuneigung zu bekommen. Und weil sie böse Jungs waren, wollte ich ihnen helfen.
Erst mit Shaka habe ich wirklich angefangen, dieses Bedürfnis zu erkennen, gerettet zu werden. Er war gewissermaßen mein Retter. Obwohl er im Gefängnis saß und wir körperlich nicht zusammen waren, fühlte ich mich sicher. Es war die Sicherheit, die ich emotional empfand. …Ich habe mich vor ihm nie so sicher gefühlt.
Die meisten Männer, mit denen ich zusammen war, waren nicht emotional involviert, also versuchten sie nicht, gerettet zu werden. Sie interessierten sich nicht so für mich, dass ich das Gefühl hatte, dass sie meine Hilfe brauchten oder dass sie sich wirklich für mich interessierten. Er war meine erste Gelegenheit, die Dinge in die Tat umzusetzen, die ich mit den anderen Jungs machen wollte.
Jeffries Warfield: Da Shaka so etwas wie eine öffentliche Person ist, hattest du irgendwelche Vorbehalte, deine Geschichte zu erzählen?
Roberts: Absolut.
Er war nicht glücklich mit mir, und wir haben uns zerstritten.
Jetzt, zwei Jahre später, sagt die Tatsache, dass er mich unterstützen kann, viel über unsere Entwicklung und seine Reife aus.
Ich habe nie einen Rückzieher gemacht, und ich bin wirklich stolz auf mich, denn ich habe ihn beschützt. Ich habe all die Jahre damit verbracht, ihn zu beschützen, ihn in gewisser Weise zu verhätscheln, sein Ego als Mann zu schützen und dafür zu sorgen, dass sein Übergang nach Hause so perfekt wie möglich war. Im Grunde habe ich ihn bemuttert. Aber ich war mir dabei nicht selbst treu.
Ich war bereit, seinen Namen zu ändern. Ich war bereit, alles zu tun, was ich tun musste, um die Geschichte trotzdem zu erzählen, weil ich einfach nicht glaubte, dass sie so authentisch sein würde, wie sie sein müsste, und dass das, was passiert, echt wäre.
Es gibt einige andere Bücher, und fast alle, die ich kenne, konzentrieren sich auf die Liebesgeschichte. Keines von ihnen handelt davon, was passiert, wenn er nach Hause kommt. Und deshalb wollte ich dieses perfekte Märchen, oder was immer wir uns darunter vorstellen, wirklich erzählen. Sobald sie nach Hause kommen, ist das typischerweise nicht der Fall, und niemand war ehrlich über diesen Teil der Geschichte.
Jeffries Warfield: Sie erwähnen einen seiner Briefe, in dem er schreibt: „Zu wissen, dass meine Königin bereit ist, zu warten, bis ich nach Hause komme, bedeutet mir sehr viel. Es sagt mir, dass unsere Verbindung tiefer geht als Gelegenheitssex und dass du die Kraft hast, Entbehrungen zu ertragen. Es liegt in unserer Verantwortung, uns zu bemühen, die Bedürfnisse des anderen so gut wie möglich unter den gegebenen Umständen zu erfüllen.“ Um ehrlich zu sein, habe ich mir den Mund fusselig geredet. Haben Sie sich im Nachhinein benutzt gefühlt?
Roberts: Nein. Nicht ein einziges Mal. Ich war wütend. Als ich diese Briefe gelesen habe, schwankte ich zwischen dieser Art von schwammiger Nostalgie und einfach nur stinksauer – ich dachte, es sei eine Lüge. Aber ich glaube wirklich, dass er sich damals so gefühlt hat. Ich glaube, dass für Jungs in diesem Umfeld Hoffnung eine Droge ist und sie fast in dieser Fantasiewelt leben müssen, um von Tag zu Tag zu überleben. Ich glaube, dass er aufgrund der Geschichtsbücher, die er gelesen hatte, und der ganzen schwarzen Literatur, die er gelesen hatte, diese Vorstellung davon hatte, wie das Leben sein würde. Aber er hatte es nie gelebt und kannte auch niemanden, der es je gelebt hatte.
Da ich ein hoffnungsloser Romantiker bin, glaubte ich an die Idee, dass wir gemeinsam etwas erschaffen würden, und es machte für mich Sinn. Ich wollte einfach nur geliebt werden, und ich wollte, dass wir glücklich bis ans Ende unserer Tage leben.
Sobald jemand ins Gefängnis geht, ist es fast so, als ob eine Nabelschnur durchtrennt worden wäre.
Jeffries Warfield: Ich möchte mich nun einigen gesellschaftspolitischen Themen zuwenden, die Sie in Ihr Buch einfließen lassen. Bevor Sie Shaka kennenlernten, waren Sie ein Verfechter der Gefängnisreform. Tatsächlich war es diese Arbeit, die dazu führte, dass Sie sich alle kennenlernten. Du sprichst darüber, wie es ist, besondere Tage zu feiern… oder besser gesagt, bestimmte Tage nicht zu feiern, und schreibst: „Geburtstage oder Liebe an einem Ort zu feiern, der versucht, jede Freude zu töten, die man finden könnte, ist ein Akt des Widerstands, wie klein auch immer.“ Sie sprechen aber auch übergreifende Themen an, z. B. wie die Familien der Inhaftierten betroffen sind. Können Sie darüber sprechen?
Roberts: Als ich Shaka traf, erzählte er mir, dass er noch nie einen Geburtstag gefeiert hatte, nicht einmal als Kind. Seine Eltern haben ihm keine Geburtstagsparty geschenkt, und ich fühlte mit ihm. Als ich über all die Hürden nachdachte, die Familien zu überwinden haben, und wie Sie bereits erwähnten, hatte ich mit HOPE zusammengearbeitet und wusste daher, was einige der Familien durchgemacht hatten, bevor ich überhaupt mit Shaka in Kontakt kam. Ich kannte also die Kosten für Telefonate und Besuche und wusste, dass man so viel durchmachen muss, nur um in Verbindung zu bleiben.
Ich glaube, die Dinge haben sich jetzt geändert. Aber damals konnte man kein Care-Paket schicken. Man konnte keine Geschenke schicken. Im Grunde schickt man Geld, und wenn sie dann die Zahlungsanweisung erhalten, können sie aus den zugelassenen Katalogen und von Anbietern wie Amazon kaufen, was sie wollen.
Aber diese einfachen Möglichkeiten, jemanden zu feiern. Sie haben versucht, jede Bemühung oder jeden Weg zu unterdrücken, den eine Familie haben könnte, um sich zu verbinden und Liebe zu zeigen.
Das System schafft auch all diese Barrieren, um es Familien zu ermöglichen, sich zu verbinden und zu feiern. … sobald jemand ins Gefängnis kommt, ist es fast so, als ob eine Nabelschnur durchtrennt wurde. Sie haben keine Verbindung mehr zu ihrer Familie, keine Verbindung mehr zu ihrer Gemeinschaft. Und wenn man sie meilenweit voneinander trennt, wenn man die Menschen im Grunde dafür besteuert, dass sie versuchen, in Kontakt zu bleiben, dann macht man es noch schwieriger. Die meisten Inhaftierten kommen aus unterdrückten Gemeinschaften, in denen ihre Familien arm sind. Sie können sich keine Telefonanrufe leisten. Sie können es sich nicht leisten, ihnen jeden Monat Geld zu schicken. Sie können sich diese Dinge nicht leisten, und so sind sie buchstäblich allein auf einer Insel, wenn sie im Gefängnis sind.
Diese Art von Isolation führt zu vielen Dingen – Depression, Gewalt. Und es ist einfach ein Teufelskreis.
Diese Art von Isolation bringt viele Dinge hervor – Depressionen, Gewalt. Und es ist einfach ein Teufelskreis. … Deshalb ist die familiäre Komponente so wichtig. Das ist eine Verbindung zu ihrer Menschlichkeit. Die Beamten sehen sie als Kriminelle, als Häftlinge, als eine Gefängnisnummer. Die Verwaltung sieht sie so, die Gesellschaft sieht sie so. Ihre Familien sind oft die einzigen Menschen, die sie als Menschen sehen, die in der Lage sind, sich mit ihnen auf einer intimen Ebene zu verbinden und auf jede nur mögliche Weise, aber das ist ihre einzige Verbindung.
Jeffries Warfield: Setzen Sie sich immer noch für die Abschaffung der Gefängnisse ein?
Roberts: Ich musste eine bewusste Entscheidung für meine Heilung treffen, um mich zurückzuziehen. Als Shaka und ich anfingen, im Bereich der Strafjustiz zusammenzuarbeiten, arbeiteten wir so eng zusammen, dass das im Grunde den größten Teil meiner Arbeit ausmachte. Als ich anfing, eine Therapie zu machen und erkannte, was ich brauchte, um diesen Raum zu bekommen, musste ich aufhören, mit ihm zu arbeiten, was auch bedeutete, dass ich mich von dieser Arbeit zurückzog.
So möchte ich mich jetzt mit der Veröffentlichung meines Buches auf die Familien konzentrieren. Ich glaube, es gibt jetzt eine Menge Leute, die im Bereich der Strafjustiz arbeiten, es wird viel mehr über die Gefängnisreform gesprochen, viele Gesetze wurden geändert. … Viele Menschen kommen nach Hause, und ich freue mich, das zu sehen. Aber es wird nicht genug über die Familien und die Unterstützung der meisten Frauen gesprochen – nicht nur der Frauen, die Intimpartner sind, sondern auch der Mütter -, die diese Männer im Gefängnis unterstützen.
Die Mütter, Ehefrauen, Freundinnen, Schwestern – was auch immer ihre Beziehung sein mag – sind diejenigen, die wirklich die Kosten für den industriellen Gefängniskomplex zahlen. Sie sind es, die diese Anrufe entgegennehmen. Sie sind diejenigen, die einen Kautionsagenten bezahlen, sie sind diejenigen, die ihre Häuser verrammeln, sie sind diejenigen, die ihre Arbeit verlieren, die ihr Familieneinkommen verlieren, weil ihr Freund oder Ehemann jetzt im Gefängnis sitzt.
Sie sind diejenigen, die die kollateralen Konsequenzen erfahren. Und über sie wird nicht genug gesprochen. Das ist also die Arbeit, die ich machen möchte, und ich möchte versuchen, speziell mit Frauen zu arbeiten, aber auch mit den Familien, die von der Inhaftierung betroffen sind.
Ich wollte, dass die Leute die Realität des Lebens nach dem Gefängnis sehen, wie Beziehungen nach dem Gefängnis aussehen.
Jeffries Warfield: Wenn Sie zurückblicken, gibt es irgendetwas, das Sie bei Ihrer Erfahrung mit Shaka anders gemacht hätten?
Roberts: Ja, eine Sache – und ich versuche, nicht in Reue zu leben, aber ich wünschte, wir hätten eine Therapie gemacht. Ich wünschte wirklich, wir hätten am Anfang die Weitsicht gehabt, das zu tun. Ich glaube, der Betrug hätte überwunden werden können. Ich glaube, wenn wir an anderen Problemen gearbeitet hätten, die wir hatten, wäre es vielleicht anders ausgegangen. Ich hätte also auf jeden Fall eine Therapie gemacht, zusammen und dann einzeln.
Jeffries Warfield: Warum war es für Sie wichtig, dieses Buch zu schreiben?
Roberts: Auch wenn es nicht geklappt hat, hatte ich das Gefühl, dass die Menschen ein gewisses Maß an Mitgefühl und tiefer Liebe für jemanden in dieser Situation brauchen, weil wir Menschen, die inhaftiert sind, wegwerfen. Sie begehen ein Verbrechen – vor allem so etwas wie Mord – und wir schreiben sie ab, weil sie keine Liebe verdienen.
Ich wollte zeigen: „Seht, was Liebe bewirken kann.“ Leute, die ihn kennen oder ihn googeln können, werden sehen, dass es die Liebe ist, die das geschaffen hat. Wenn man sich in Menschen hineinversetzt, wenn man über die schlimmsten Dinge, die eine Person getan hat, hinwegsehen kann und die Menschlichkeit sieht, sie zuerst als Mensch sieht und sich in sie hineinversetzt, dann sieht man, was man möglicherweise erreichen kann.
Und das gilt auch für unsere Jugend. Wir werfen sie weg. Einige von ihnen landen vielleicht nicht im Gefängnis, aber trotzdem werfen wir sie so schnell weg, und wir werfen möglicherweise so viel Großartiges weg, wenn wir Menschen wegen etwas abschreiben, was sie vielleicht getan haben.
Und auch wenn es nicht geklappt hat, wollte ich, dass die Leute das sehen.
Und weil ich mich entschieden habe, über die hässliche Seite unserer Beziehung zu schreiben, als er nach Hause kam, wollte ich, dass die Leute die Realität des Lebens nach dem Gefängnis sehen, wie Beziehungen nach dem Gefängnis aussehen.
Zenobia Jeffries Warfield ist die leitende Redakteurin bei DAS YES! wo sie die redaktionelle Berichterstattung für das YES! Magazin, YES! Media’s editorial partnerships, und ist Vorsitzende des YES! Equity, Diversity, and Inclusion Committee. Die aus Detroit stammende Zenobia ist eine preisgekrönte Journalistin, die 2016 zu YES! kam, um den Bereich Rassengerechtigkeit bei YES! auf- und auszubauen, und weiterhin Kolumnen zum Thema Rassengerechtigkeit schreibt. Neben ihrer Tätigkeit als Autorin und Redakteurin hat sie eine Reihe von kurzen Dokumentarfilmen produziert, bei denen sie Regie geführt und geschnitten hat und die sich mit kommunalen Bewegungen für internationale Demokratie beschäftigen. Zenobia erwarb einen BA in Massenkommunikation am Rochester College in Rochester, Michigan, und einen MA in Kommunikation mit Schwerpunkt Medienwissenschaft an der Wayne State University in Detroit. Zenobia hat auch den College-Kurs „The Effects of Media on Social Justice“ (Die Auswirkungen der Medien auf die soziale Gerechtigkeit) als Lehrbeauftragte in Detroit unterrichtet. Zenobia ist Mitglied von NABJ, SABJ, SPJ und der Ida B. Wells Society for Investigative Reporting. Sie lebt in Seattle und spricht Englisch und AAVE.
Connect: LinkedIn Twitter
|
Inspiration in Ihrem Posteingang.
Melden Sie sich an, um E-Mail-Updates von YES! zu erhalten.