Purépecha ist eine isolierte Sprache, die von etwa 175.000 Menschen im Hochland des mexikanischen Bundesstaates Michoacán gesprochen wird. Purépecha war die Hauptsprache des Tarasca-Staates, der im frühen 14. Jahrhundert gegründet wurde, mehr oder weniger das gleiche Gebiet wie Michoacán einnahm und 1530 an die Spanier fiel. Purépecha wird daher auch als Taraskanisch bezeichnet.
Das Wort Tarascan, oder Tarasco auf Spanisch, stammt von dem Purépecha-Wort für Schwiegervater/Schwiegersohn, tarascue.
Nach der spanischen Eroberung des Tarascan-Staates entwickelten spanische Brüder eine Möglichkeit, Purépecha mit dem lateinischen Alphabet zu schreiben, und brachten es den Purépecha-Sprechern bei. Es wurde eine Reihe von Wörterbüchern, Grammatiken und anderen Materialien veröffentlicht. Seit dem frühen 18. Jahrhundert wurden die Sprecher indigener Sprachen wie Purépecha ermutigt, Spanisch anzunehmen und ihre Muttersprachen aufzugeben. Dies änderte sich 2003, als das Allgemeine Gesetz über die sprachlichen Rechte der indigenen Völker Purépecha und anderen indigenen mexikanischen Sprachen den offiziellen Status als Nationalsprachen verlieh.
Purépecha-Alphabet (P’urhépecha Jimbo Kararakuecha)
Anmerkungen
- b, d, g erscheinen nur nach m und n (mb, nd, ng), und p, t und k sind nach nasalen Konsonanten stimmhaft.
- Ein akuter Akzent (á) zeigt die betonte Silbe in einem Wort an, z. B. karáni (schreiben), kárani (fliegen). In der Regel wird die zweite Silbe betont, manchmal aber auch die erste Silbe.
- Purépecha hat keinen l-Laut, aber viele jüngere Sprecher sprechen rh aufgrund des spanischen Einflusses als /l/ aus.
- Aspirierte Konsonaten sind zwischen Vokalen voraspiriert und werden nach Nasalen unaspiriert.
Beispieltext
Iamendu k’uiripuecha janguarhiparini ka majku jarhati ka jurhimbekuecha jingoni kueraaηasondikso ka, juajtakuarhisïndiksï ambakiti eratsekua ka kaxumbikua, jatsistiksï eskaksï sesi arhijperaaka.
Übersetzung (aller obigen Texte)
Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geiste der Brüderlichkeit begegnen.
(Artikel 1 der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte)
Beispielvideos in Purhepecha
Links
Informationen über die Sprache Purépecha
Sprachen, die mit dem lateinischen Alphabet geschrieben werden
Sprachisolate
Warum diese Seite nicht teilen:
Wenn Sie in vielen verschiedenen Sprachen tippen müssen, kann Ihnen die Q International Tastatur helfen. Sie ermöglicht die Eingabe in fast allen Sprachen, die das lateinische, kyrillische oder griechische Alphabet verwenden, und ist kostenlos.
Wenn Ihnen diese Website gefällt und Sie sie nützlich finden, können Sie sie durch eine Spende über PayPal oder Patreon oder auf andere Weise unterstützen. Mit Omniglot verdiene ich meinen Lebensunterhalt.
Hinweis: Alle Links auf dieser Seite zu Amazon.com, Amazon.co.uk und Amazon.fr sind Affiliate-Links. Das bedeutet, dass ich eine Provision erhalte, wenn Sie auf einen dieser Links klicken und etwas kaufen. Wenn Sie also auf diese Links klicken, können Sie helfen, diese Seite zu unterstützen.