TAMBIÉN
Wir benutzen es, wenn jemand etwas sagt, einen positiven Satz und wir stimmen dieser Aussage zu
Beispiel
Estudio español Ich studiere Spanisch
Yo también So do I/me too
Aber manchmal ist die erste Aussage positiv und wir stimmen nicht zu, wir würden
Estudio español Ich studiere Spanisch
Yo nein ich nicht
TAMPOCO
Wir benutzen es, wenn jemand etwas sagt, ein negativer Satz und wir stimmen mit dieser Aussage überein
Yo no estudio ruso Ich studiere kein Russisch
Yo tampoco Ich auch nicht
Das unterstrichene Wort kann sich je nach dem Subjekt ändern, wenn wir z.B. über uns selbst sprechen, verwenden wir „yo“, aber wenn wir jemanden meinen, der Russisch lernt, können wir stattdessen „él o ella“ – er oder sie – verwenden
Wie in den Sätzen „yo no estudio ruso“ Ich lerne kein Russisch
„yo tampoco, pero mi prima sí“ Ich auch nicht, aber mein Cousin schon
Wenn wir mit der ersten Aussage nicht einverstanden sind und diese negativ ist, sagen wir
„Yo no estudio ruso“ Ich studiere kein Russisch
„Yo sí“ Ich studiere Russisch
#Achtung-„también“ und „tampoco“, „yo no“ und „yo sí“ mit den meisten Verben, aber sie werden nicht mit dem Verb „gustar“ verwendet, -verbos afectivos-zu mögen und Verben, die ähnlich funktionieren.
Verb gustar und ähnliche Verben
Du weißt, dass gustar eine bestimmte Art hat, konjugiert zu werden, also hat es auch seine eigene Art zuzustimmen und zu widersprechen.
Wenn wir also nicht „también“ und „tampoco“ sagen, fügen wir einfach „a +Komplement +también/tampoco/sí/no“
Fran- „Me gusta la música clásica“ Ich mag klassische Musik
Vanesa- „A mi hermano también, pero a mí no“ Mein Bruder mag es auch, aber ich nicht
Lassen Sie uns ein bisschen tiefer gehen
So, wenn der erste Satz positiv ist
+ „Me gustan los deportes“ Ich mag Sport
Wenn Sie zustimmen wollen, wird es ein weiterer positiver Satz sein, richtig? du würdest sagen (+) “ a mí también“ Ich mag sie auch
Aber wenn du nicht zustimmst, wäre es ein negativer Satz, du würdest sagen (-) “ a mí no“ Ich mag sie nicht
Während der erste Satz negativ ist
(-) „No me gustan los deportes“ Ich mag Sport nicht
Wenn du zustimmst, würdest du diesmal einen negativen Satz verwenden, (-) “ a mí tampoco“ Ich mag sie auch nicht
Aber wenn du sie magst, wird es ein positiver Satz und du sagst (+) “ a mí sí“ Ich mag sie
#Achtung – der unterstrichene Teil kann sich ändern, je nachdem über wen wir sprechen
A mí
A tí
A él…
A nosotros…
#Anmerkung-einige Verben, die wie „gustar“ funktionieren, sind
-interesar zu interessieren
-encantar zu lieben
-molestar zu stören
-apetecer etwas zu tun/zu mögen
-doler zu verletzen
-aburrir jemanden zu langweilen
-fastidiar Jemanden ermüden
-fascinar Jemanden faszinieren
-preocupar Sich Sorgen machen
Wenn also jemand einen dieser Begriffe benutzt und du zustimmen willst, denk daran zu sagen
„A mí también“
Beispiel-
Roberto-„me encanta el fútbol“ Ich liebe Fußball
Yo-“ A mí también, lo juego todos los domingo“ Ich liebe es auch, ich spiele jeden Sonntag
Schauen Sie sich dieses Video an, das ich für Sie gemacht habe,
Ich hoffe, es hat Ihnen gefallen und Sie haben etwas Neues gelernt, wenn ja, teilen Sie es bitte mit Ihren „Mitschülern“ und verbreiten Sie das Wort Spanisch!
Hausaufgaben, ich habe ein kurzes Quiz für dich gemacht, damit du überprüfen kannst, ob du verstanden hast, was du gerade gelesen hast, spring auf und versuch es, und danach…ist es wieder an euch, wie immer seid ihr dran, und ich würde gerne von euch lesen, hinterlasst einen Kommentar unten und lasst mich wissen, wie ihr mit dem Quiz zurechtgekommen seid, http://makeaquiz.net/VRYb3r und wenn ihr euch heute mutig fühlt, hinterlasst einen Kommentar mit einem Satz und der Art und Weise, wie ihr antworten werdet, indem ihr „también“ und „tampoco“ benutzt, wie
Juan-„Trabajo todos los días de 7 a 15.00“ Ich arbeite jeden Tag von 7 bis 15.00 Uhr
Yo-„Yo también“ Ich auch
(Für die ganz Mutigen) füge ein drittes hinzu
Marta-„!Qué suerte! Yo no….yo trabajo de 8 a 17.30.“ Sie haben Glück! Ich nicht, ich arbeite von 8 bis 17.30
Das ist alles für den Moment amigos
Weiter üben und ich schreibe dir pronto-soon