Qu’est-ce que Eishet Chayil ?
Eishet Chayil (prononcé aish-et chai-eel ou eishes chayil) est généralement traduit par « Femme de valeur ». C’est une portion du Livre des Proverbes (chapitre 31:10-31) qui est traditionnellement chantée avant le repas du Shabbat du vendredi soir.
L’origine de la coutume de chanter Eishet Chayil le Shabbat est inconnue, mais elle a été largement adoptée par presque toutes les communautés juives. Elle est chantée au début du repas du Shabbat soir, immédiatement avant le Kiddouch.
Dans de nombreux foyers, chanter Eishet Chayil est une façon de rendre hommage à la mère ou à la matriarche de la famille.
Proverbes 31 : qui est la femme de valeur ?
Le poème biblique est communément compris comme une ode à la force et aux qualités féminines, et un moment d’appréciation de tout le travail acharné que les femmes du foyer ont exercé pour préparer le somptueux repas de Chabbat.
Mais cette compréhension populaire laisse un peu perplexe. Pour commencer, elle ne semble pas vraiment avoir de sens dans le contexte. Après tout, Eishet Chayil est la section finale du Livre des Proverbes – l’œuvre épique de sagesse et de moralité du roi Salomon. Pourquoi Salomon choisirait-il de terminer ce livre en écrivant sa vision idéale de la féminité ?
La question se complique lorsque nous prêtons plus d’attention aux mots réels de cette chanson. Car il ne semble pas s’agir d’une ode universelle aux « femmes ». Eishet Chayil semble faire référence à quelqu’un de très spécifique. Par exemple, un de ses versets dit : « Beaucoup de femmes ont fait preuve de force, mais tu t’es élevée au-dessus d’elles toutes » (Proverbes 31:29). On dirait bien qu’il s’adresse à un « toi » particulier, et non à un personnage féminin générique.
Et même si nous supposons que Eishet Chayil est un poème générique sur les femmes, cela soulève tout un tas d’autres questions : Pourquoi cette chanson idéalise-t-elle une « eishet chayil » de toutes les choses ? Littéralement, une femme de pouvoir ou même de force militaire ? Est-ce que ce sont les premières vertus féminines louables qui viennent à l’esprit ?
De plus, si nous examinons certaines des autres qualités de la femme de valeur, elles ne sont pas nécessairement le genre de choses que nous voulons idéaliser chez les femmes à notre époque. Par exemple, la chanson parle d’une femme qui fait du pain (Proverbes 31:27) et coud des rideaux (31:21-22) pendant que son mari « est assis avec les anciens aux portes de la ville » (31:23). Comment cela s’accorde-t-il avec notre sensibilité du XXIe siècle ? Est-ce là le modèle de féminité que nous voulons chanter autour de notre table ?
Pour toutes ces raisons, il est difficile de concilier la compréhension commune d’Eishet Chayil avec le texte lui-même.
Eishet Chayil : Signification & Interprétation
Alors que l’intention spécifique derrière la coutume de chanter Eishet Chayil le vendredi soir n’est pas claire, il existe un certain nombre d’approches différentes pour expliquer cette pratique.
Comme cela a été mentionné, certaines personnes considèrent qu’il s’agit d’un chant de gratitude et de reconnaissance pour la femme laborieuse du foyer. Mais d’autres comprennent la Eishet Chayil – la « femme de valeur » – comme une métaphore.
Certains disent que c’est une référence à Shabbat lui-même. À de nombreux endroits dans notre liturgie, Shabbat est identifié à une qualité féminine. Par exemple, le concept de la reine ou de la fiancée de Chabbat. Cette ligne de pensée interprète Eishet Chayil comme une chanson qui exprime notre amour et notre appréciation pour Shabbat, et les cadeaux qu' »elle » nous accorde chaque semaine.
D’autres attribuent une signification plus mystique à la chanson. Selon l’école de pensée mystique juive, Eishet Chayil est chantée en l’honneur de la Shechina – la Présence divine féminine – qui, selon les mystiques, nous est plus accessible la nuit de Shabbat.
Eishet Chayil : A New Approach
Mais aucune de ces explications de la coutume ne rend justice au texte même de Proverbes 31. La question demeure : pourquoi le roi Salomon a-t-il écrit ce chant ? Pourquoi a-t-il clôturé son livre de sagesse par ce poème dramatique, cette ode à une femme de valeur ? Quelle était son intention ?
Est-il possible que nous ayons tout faux ? Salomon aurait-il pu écrire cela à propos d’une femme spécifique, une « femme de valeur » qui a joué un rôle crucial dans sa propre vie ? Quel est le sens profond des paroles de cette chanson ?
Rabbi Fohrman aborde ces questions et bien plus encore dans ce cours époustouflant sur Eishet Chayil. Jetez un coup d’œil à cette plongée profonde dans le sens surprenant et caché du texte. Il transformera complètement la façon dont vous comprenez Eishet Chayil.
Proverbes 31 : Eishet Chayil expliqué
Voici une décomposition du texte Eishet Chayil, dans son hébreu original et traduit en anglais, à partir du chapitre 31 des Proverbes, versets 10-31.
Il explique en détail les traits d’une femme de valeur.
Eishet Chayil, Proverbes 31 en anglais
10 Une femme de valeur, qui peut trouver ? Sa valeur dépasse de loin celle des rubis.
11 Le cœur de son mari a confiance en elle, et ne manque pas de trésors.
12 Elle est bonne pour lui, jamais mauvaise, tous les jours de sa vie.
13 Elle cherche la laine et le lin, et y met volontiers la main.
14 Elle est comme une flotte marchande, elle apporte son pain de loin.
15 Elle se lève alors qu’il fait encore nuit, et fournit des provisions pour sa maison, la nourriture quotidienne de ses servantes.
16 Elle fixe son esprit sur un champ et l’acquiert ; elle plante une vigne par le fruit de son travail manuel.
17 Ses reins sont ceints de force, et ses bras sont puissants.
18 Elle veille à ce que ses affaires prospèrent ; sa lampe ne s’éteint jamais la nuit.
19 Elle met sa main à la quenouille ; et ses doigts travaillent le fuseau.
20 Elle étend ses paumes vers le pauvre ; elle tend sa main vers le nécessiteux.
21 Elle ne craint pas pour sa maison à cause de la neige, car toute sa maison est vêtue de cramoisi.
22 Elle se fait des couvertures ; ses vêtements sont de lin et de pourpre.
23 Son mari est connu dans les portes, là où il est assis parmi les anciens du pays.
24 Elle fait des tissus et les vend, et offre une ceinture au Cananéen.
25 Elle est revêtue de force et de splendeur ; et elle rit jusqu’au dernier jour.
26 Elle ouvre sa bouche avec sagesse, et l’enseignement de la bonté est sur sa langue.
27 Elle surveille les activités de sa maison, et ne mange jamais le pain de l’oisiveté.
28 Ses enfants se lèvent et se réjouissent d’elle, son mari la loue.
29 Beaucoup de femmes ont fait preuve de valeur, mais tu t’élèves au-dessus de toutes.
30 La grâce est mensongère et la beauté est insipide ; une femme qui craint Dieu est celle qui sera louée.
31 Donne-lui du fruit de ses mains, et que ses œuvres la louent dans les portes.
Eishet Chayil, Proverbes 31 en hébreu
Proverbes 31 est un acrostiche hébreu, présenté dans la décomposition ci-dessous.
יא בָּטַח בָּהּ, לֵב בַּעְלָהּ ; וְשָׁלָל, לֹא יֶחְסָר.
יב גְּמָלַתְהוּ טוֹב וְלֹא-רָע כֹּל, יְמֵי חַיֶּיהָ.
יג דָּרְשָׁה, צֶמֶר וּפִשְׁתִּים ; וַתַּעַשׂ, בְּחֵפֶץ כַּפֶּיהָ.
יד הָיְתָה, כָּאֳנִיּוֹת סוֹחֵר ; מִמֶּרְחָק, תָּבִיא לַחְמָהּ.
טו וַתָּקָם, בְּעוֹד לַיְלָה וַתִּתֵּן טֶרֶף לְבֵיתָהּ ; וְחֹק, לְנַעֲרֹתֶיהָ.
טז זָמְמָה שָׂדֶה, וַתִּקָּחֵהוּ ; מִפְּרִי כַפֶּיהָ, נָטְעָה כָּרֶם.
יז חָגְרָה בְעוֹז מָתְנֶיהָ ; וַתְּאַמֵּץ, זְרוֹעֹתֶיהָ.
יח טָעֲמָה, כִּי-טוֹב סַחְרָהּ ; לֹא-יִכְבֶּה בַלַּיְלָה.
יט יָדֶיהָ, שִׁלְּחָה בַכִּישׁוֹר ; וְכַפֶּיהָ, תָּמְכוּ פָלֶךְ.
כ כַּפָּהּ, פָּרְשָׂה לֶעָנִי ; וְיָדֶיהָ, שִׁלְּחָה לָאֶבְיוֹן.
כא לֹא-תִירָא לְבֵיתָהּ מִשָּׁלֶג : כִּי כָל-בֵּיתָהּ, לָבֻשׁ שָׁנִים.
כב מַרְבַדִּים עָשְׂתָה לָּהּ ; שֵׁשׁ וְאַרְגָּמָן לְבוּשָׁהּ.
כג נוֹדָע בַּשְּׁעָרִים בַּעְלָהּ ; בְּשִׁבְתּוֹ, עִם-זִקְנֵי-אָרֶץ.
כד סָדִין עָשְׂתָה, וַתִּמְכֹּר ; וַחֲגוֹר, נָתְנָה לַכְּנַעֲנִי.
כה עֹז-וְהָדָר לְבוּשָׁהּ ; וַתִּשְׂחַק, לְיוֹם אַחֲרוֹן.
כו פִּיהָ, פָּתְחָה בְחָכְמָה ; וְתוֹרַת חֶסֶד, עַל-לְשׁוֹנָהּ.