avec des exemples tirés de Roadrunner, Buffy the Vampire Slayer, Stargate : SG-1 et Harry Potter
roadrunner1896 demande : Quelle est la différence entre « rapide » et « vite » ?
« Rapide » et « vite » peuvent être des adjectifs, des adverbes ou des noms. En luttant pour trouver des exemples, je pense que les mots sont les plus interchangeables lorsqu’ils sont utilisés comme adjectifs décrivant généralement la vitesse, mais sont moins interchangeables (ou pas du tout interchangeables) lorsqu’ils sont utilisés dans des phrases adjectivales. (Lorsque les mots sont utilisés comme noms, ils ont des significations complètement différentes et, en tant qu’adverbe, « rapide » devrait être « vite ».)
Adjectifs
Dans leurs formes adjectives, « rapide » et « prompt » sont assez similaires, comme en témoignent leurs définitions:
rapide adj. se déplaçant ou capable de se déplacer, d’opérer, de fonctionner ou de prendre effet rapidement ; rapide ; prompt
rapide adj. fait, procédant ou se produisant avec promptitude ou rapidité, comme une action, un processus
Vous pouvez dire :
Le Roadrunner est rapide.
Le Roadrunner est rapide.
La fermeture de la Bouche de l’Enfer (une fois sur un zillion de fois) a nécessité une réflexion rapide.
La fermeture de la Bouche de l’Enfer (une fois sur un zillion de fois) a nécessité une réflexion rapide.
Toutefois, en lisant ces paires de phrases, l’une semble « plus juste » que l’autre, n’est-ce pas ? Si l’on prend le sens littéral, les quatre exemples sont corrects, cependant je serais plus enclin à dire « Le Coureur de Route est rapide » et « Fermer la Bouche de l’Enfer (une fois sur un zillion de fois) a nécessité une réflexion rapide ». Juste une préférence personnelle ou y a-t-il quelque chose de plus là ?
Phrases adjectivales
Bien qu’ils soient toujours utilisés comme adjectifs, « rapide » et « prompt » peuvent avoir des significations très spécifiques lorsqu’ils modifient certains mots.
rapide adj. caractérisé par une conduite effrénée ou un manque de conventions morales, notamment dans les relations sexuelles ; dévergondé ; lâche
ex. Vala est rapide, comme en témoigne son penchant pour le cuir.
fast adj. ferme dans l’adhésion ; loyal ; dévoué
ex. Harry et Ron étaient des amis rapides, ce qui explique pourquoi Ron voulait toujours revenir.
rapide adj. facilement provoqué ou excité
ex. Touchez les artefacts de Daniel et vous découvrirez qu’il peut avoir un tempérament rapide.
rapide adj. prompt à comprendre, à apprendre, etc. ; d’une intelligence prompte :
ex. Hermione est une élève rapide, la sorcière la plus intelligente de son âge.
« Rapide » et « prompt » ne sont pas interchangeables dans ces exemples ou pour ces significations. (Bien que je pense que certaines personnes utiliseront par erreur « rapide » dans ce premier exemple de « Vala est rapide »). Et avant que quelqu’un ne le fasse remarquer : « un étudiant rapide » est différent de « un apprenant rapide ». « Une étudiante rapide » sous-entend quelque chose à propos de l’étudiante elle-même, alors que « un apprenant rapide » décrit la vitesse à laquelle on apprend.
Etymologie
Mon collègue grammairien superhero_specs a fait des recherches supplémentaires sur les étymologies des mots et est arrivé aux informations suivantes:

Des informations étymologiques similaires peuvent être trouvées sur etymonline.com : fast et quick
Connaissant ces racines, cela semble impliquer que « fast » devrait principalement être utilisé en conjonction avec une action qui se produit dans une courte période de temps tandis que « quick » a à voir avec l’achèvement d’une action dans un court laps de temps (un état « fixe » (ou vitesse) par opposition à un état « animé »).
Je pense que vous pouvez voir cela dans (certains) des exemples utilisés pour les phrases adjectivales:
Harry et Ron étaient des amis rapides, ce qui explique pourquoi Ron voulait toujours revenir.
Harry et Ron continuent à être amis, un état « fixe ».
Touchez les artefacts de Daniel et vous découvrirez qu’il peut avoir un tempérament rapide.
L’action ici de Daniel ayant un caractère vif est instantanée, une « animation » de la colère.
Il est intéressant de regarder ces premiers exemples – ceux dans lesquels rapide et vif étaient interchangeables – avec cette preuve étymologique à l’esprit. Ce que je pensais n’être qu’une préférence personnelle peut en fait être fondé sur l’usage. « Le Roadrunner est rapide » implique un état continu (le Roadrunner est toujours rapide), alors que « Fermer la Bouche de l’Enfer (une fois sur un zillion de fois) a nécessité une réflexion rapide » décrit un événement unique.
Résumé : Donc, roadrunner1896, pour répondre à votre question, la différence entre « rapide » et « prompt » (lorsqu’ils sont utilisés comme adjectifs) n’est pas articulée dans des règles solides et inébranlables. Elle dépend de l’usage et du fait que, bien que ces mots soient synonymes, ils ne peuvent pas se remplacer arbitrairement. Regarder ce qui est décrit et si oui ou non il est dans un état « fixe » ou « animé » peut être la meilleure façon de gérer cette facette particulière de la langue anglaise.
Toutes les définitions proviennent de dictionary.com.

admin

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

lg