• Do the needful è una frase comune nell’inglese indiano.
  • Significa fare ciò che è necessario.
  • Se vi sembra troppo goffa o vaga, o se il vostro pubblico non ha familiarità con essa, potete chiedere educatamente alle persone di fare ciò che avete bisogno che facciano invece.
  • Potete anche dire do what needs to be done.

La frase do the needful vi suona strana? Potrebbe, se parli inglese americano o inglese britannico. Se parli inglese indiano, tuttavia, potrebbe essere la tua frase di riferimento in molte situazioni.

Ecco un consiglio: vuoi essere sicuro che la tua scrittura sia sempre perfetta? Grammarly può salvarti da errori di ortografia, grammatica e punteggiatura, e altri problemi di scrittura su tutti i tuoi siti web preferiti.

Che cosa significa “Do the Needful”?

Do the needful è nato in India, è comunemente usato nei paesi africani, e una volta si sentiva spesso anche nel Regno Unito. Dopo il periodo vittoriano, il suo uso in Occidente si è spento, ma con l’aumento dell’outsourcing da e verso l’India, ha ricominciato a catturare l’attenzione degli anglofoni in Occidente.

Do the needful significa fare ciò che è necessario. È usato principalmente nella comunicazione formale scritta, specialmente quando si ha a che fare con la burocrazia. Può essere preceduto dalle parole “gentilmente” o “per favore”. Idealmente, dovrebbe seguire una spiegazione di un problema che deve essere risolto o una richiesta che viene fatta. È importante fornire abbastanza contesto su ciò che “il necessario” è in realtà, perché la frase stessa non lo specifica.

Ci sono molte altre frasi che si potrebbero usare al posto di fare il necessario. “Per favore fai quello che ti ho chiesto” o “potresti per favore sistemare questo” potrebbe essere sufficiente, anche se “per favore fai quello che deve essere fatto” o “per favore fai quello che è richiesto” sono le frasi più vicine al significato originale.

Esempi di “Do the Needful”

“Non è copiare l’intero testo parola per parola, ma assimilare il lavoro originale e ricreare il suo spirito”, ha detto, aggiungendo che le attuali traduzioni inglesi di Tiruppavai non fanno il necessario.

Il ministro Mahat ha detto che le due parti sono anche suscettibili di annunciare un meccanismo di supervisione per controllare i progetti in corso sotto la cooperazione economica dell’India in Nepal e fare il necessario per il loro completamento tempestivo.

Ma in un momento come questo, è imperativo per il presidente Muhammadu Buhari fare il necessario e incoraggiare i produttori e gli industriali locali prima di vietare l’importazione di articoli essenziali.

Se non lo fa, il DG-DSS dovrebbe chiedere onorevolmente scusa ai giudici, a tutti i nigeriani, al presidente Buhari che lo ha nominato e poi “fare il necessario”.

admin

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

lg