Lo sapevi?
Trivia
La maledizione della tomba della mummia, La notte del manichino vivente, Perché ho paura delle api, Monster Blood II, Deep Trouble, Monster Blood III, The Horror at Camp Jellyjam, L’abominevole uomo di neve di Pasadena, Egg Monsters from Mars, The Beast from the East, Ghost Camp, Beware, the Snowman, How I Learned to Fly, Chicken Chicken, The Curse of Camp Cold Lake, The Haunted School, I Live in Your Basement! e Monster Blood IV sono le uniche storie di Goosebumps della serie originale di libri a non essere state trasformate in episodi. “Cry of the Cat” e “Bride of the Living Dummy” sono le uniche storie della serie Goosebumps 2000 ad essere state trasformate in episodi.
Goofs
In un certo numero di storie, i personaggi americani parlano con evidente accento canadese.
Crazy Credits
Il sangue dei mostri (indicato come bava verde al di fuori del folklore di Goosebumps) gocciola sullo schermo durante i titoli di coda di ogni episodio.
Versioni alternative
Alcuni degli episodi in due parti sono stati modificati in un episodio di lunghezza doppia per l’uscita in DVD. I titoli di testa della parte 2 sono stati rimossi, insieme al filmato “in precedenza” e alle sovrapposizioni dei crediti per l’inizio della parte 2.
Colonne sonore
Goosebumps Theme
Composto da Jack Lenz