Navios das praias de Dunquerque, c.3 de Junho de 1940. Fumaça billows de depósitos de óleo queimando.

Winston Churchill fez outro de seus grandes discursos no dia 4 de junho de 1940. Ele começou por delinear os temores que muitas pessoas tinham tido quando souberam que a Força Expedicionária Britânica tinha sido cercada:

Quando há uma semana atrás eu pedi à Câmara para corrigir esta tarde como ocasião para uma declaração, temi que seria difícil anunciar o maior desastre militar da nossa longa história. Eu pensei – e alguns bons juízes concordaram comigo – que talvez 20.000 ou 30.000 homens pudessem ser re-embarcados. Mas certamente parecia que todo o Primeiro Exército Francês e toda a Força Expedicionária Britânica ao norte do fosso Amiens-Abbeville, seria quebrado em campo aberto ou então teria que capitular por falta de comida e munição.

Estas foram as duras e pesadas notícias para as quais eu chamei a Casa e a nação para se prepararem há uma semana atrás. Toda a raiz e núcleo e cérebro do Exército Britânico, sobre o qual e em torno do qual deveríamos construir, e estamos para construir, os grandes exércitos britânicos nos últimos anos da guerra, pareciam prestes a perecer no campo ou a ser levados a um cativeiro ignominioso e faminto.

Ele passou a descrever o milagre que tinha ocorrido, e a elogiar a Força Aérea Real a sua parte no resgate.

Um milagre de libertação, alcançado pela coragem, pela perseverança, pela disciplina perfeita, pelo serviço sem falhas, pelos recursos, pela habilidade, pela fidelidade inconquistável, manifesta-se a todos nós. O inimigo foi lançado de volta pelas tropas britânicas e francesas em retirada. Ele foi tão maltratado, que não os apressou a partir seriamente. A Força Aérea Real engajou a força principal da Força Aérea Alemã, e infligiu-lhes perdas de pelo menos quatro para um; e a Marinha, usando quase 1.000 navios de todos os tipos, transportou mais de 335.000 homens, franceses e britânicos, das mandíbulas da morte e da vergonha, para a sua terra natal e para as tarefas que estão imediatamente à frente.

Devemos ter muito cuidado para não atribuir a esta libertação os atributos de uma vitória. Guerras não são ganhas por evacuações. Mas houve uma vitória dentro desta libertação, que deve ser notada. Foi conquistada pela Força Aérea.

Concluiu com estas palavras desafiadoras:

Pois grandes extensões da Europa e muitos Estados antigos e famosos caíram ou podem cair nas garras da Gestapo e de todo o odioso aparato do domínio nazista, não iremos bandeiras ou falhar. Continuaremos até ao fim. Lutaremos na França, lutaremos nos mares e oceanos, lutaremos com confiança crescente e força crescente no ar, defenderemos a nossa ilha, custe o que custar.

Lutaremos nas praias, lutaremos nos campos e nas ruas, lutaremos nas colinas; nunca nos renderemos, e mesmo que, o que não acredito por um momento, esta ilha ou grande parte dela estivesse subjugada e faminta, então o nosso Império além dos mares, armado e guardado pela frota britânica, continuaria a luta, até que, no bom tempo de Deus, o novo mundo, com todo o seu poder e força, avançasse para o resgate e a libertação do velho.

Lê todo o discurso em They Work for You

As tropas alemãs olham para o canal inglês com os destroços dos equipamentos britânicos atrás de si

admin

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.

lg