Woohoo! Ai un iubit finlandez și ești gata să scoți pisica din sac spunându-i adevăratele tale sentimente. Așadar, care este cel mai bun mod de a spune „te iubesc” în finlandeză? Cum abordează finlandezii acest subiect în general?
Dacă sunteți în căutarea unui mod drăguț de a vă semnala interesul sau doriți să declarați că sunteți suflete pereche, vă pot ajuta să navigați în apele romantice ale limbii finlandeze.
Începeți să vă exprimați și mai mult sentimentele în finlandeză cu cursul meu de conversație în finlandeză pentru începători.
Dacă sunteți în căutarea unui pas mai mic pentru a căpăta încredere în limba finlandeză, înscrieți-vă la cursul meu GRATUIT Spark Your Finnish.
Iată ce veți găsi în acest articol:
- „Te iubesc” în finlandeză este „Minä Rakastan Sinua”
- „Te iubesc și eu” în finlandeză este „Niin Minäkin Sinua”
- Declarații ultime de dragoste în finlandeză
- Cum să întrebi „Mă iubești?” în finlandeză
- Cum să spui „I’m in Love With You” în finlandeză
- Cum să spui „Mi-e dor de tine” în finlandeză
- Cum să spui „Îmi place de tine” în finlandeză
- Cum să arăți că îți pasă de un prieten sau de familie în finlandeză
- Cum se pronunță „Te iubesc” în finlandeză
„Te iubesc” în finlandeză este „Minä Rakastan Sinua”
Acesta este lucrul cel mare! „Minä rakastan sinua” se folosește într-o relație de lungă durată sau când ești pe cale să intri într-una.
Această propoziție nu este niciodată folosită ocazional în cultura finlandeză. În limba vorbită, ea este adesea prescurtată ca „Mä rakastan sua”.
Cum verbul se conjugă pentru a arăta atât timpul, cât și persoana, puteți renunța la „I” din propoziția finlandeză. Mesajul este același.
- Te iubesc = Minä rakastan sinua (finlandeză standard)
- Te iubesc = Rakastan sinua (finlandeză standard)
- Te iubesc = Mä rakastan sua (finlandeză vorbită)
- Te iubesc= Rakastan sua (finlandeză vorbită)
.
„Te iubesc și eu” în finlandeză este „Niin Minäkin Sinua”
Răspunsul de zi cu zi „Te iubesc și eu” nu repetă verbul „a iubi”.
Dacă este prima dată când vă spuneți „Te iubesc” sau dacă vreți să evidențiați semnificația acestei fraze, este o idee excelentă să folosiți din nou verbul „a iubi”!
- I love you too = Niin minäkin sinua (standard finlandeză)
- I love you too = Minäkin rakastan sinua (standard finlandeză)
- I love you too = Niin mäkin sua (finlandeză vorbită)
- I love you too = Mäkin rakastan sua (finlandeză vorbită)
Să mă urmărești pe Instagram și adaugă instantaneu mai multă Finlanda în viața ta!
Näytä tämä julkaisu Instagramissa.
Declarații ultime de dragoste în finlandeză
Dacă doriți să adăugați mai multă putere, luați în considerare unele dintre aceste fraze:
- I love you always = Rakastan sinua aina
- I love you forever = Rakastan sinua ikuisesti
- I love you always and forever = Rakastan sinua aina ja ikuisesti
- I love everything about you = Rakastan kaikkea sinussa
Principalele propoziții de mai sus sunt minunate ca fraze de început în situații pozitive sau neutre.
În finlandeză, următoarea propoziție este fantastică dacă v-ați certat sau v-ați supărat cumva iubita.
- Te iubesc din toată inima = Rakastan sinua koko sydämestäni
Cum să întrebi „Mă iubești?” în finlandeză
Este o altă frază pe care nu v-aș recomanda-o ca starter. În Finlanda, de obicei nu auzi această întrebare la începutul unei relații.
Această frază este folosită, atunci când ești cu adevărat nesigur de relația ta.
- Do you love me? = Rakastatko sinä minua?
Cum să spui „I’m in Love With You” în finlandeză
Aceste fraze sunt foarte puternice în limba finlandeză. Când le spui, înseamnă că ești practic pregătit pentru o relație serioasă.
În finlandeză, „a fi îndrăgostit de cineva” se referă la sentimentul amețitor al iubirii. Imaginați-vă-o pe Beyonce în videoclipul piesei „Crazy in Love” și vă faceți o idee despre cât de puternică este această expresie în limba finlandeză. Yup!
via GIPHY
- I’m in love with you = Olen rakastunut sinuun
- I’m in love with you too = Niin minäkin sinuun (finlandeză standard)
- I’m in love with you too = Niin mäkin suhun (finlandeză vorbită)
- I fell in love with you at first sight = Rakastuin sinuun ensi silmäyksellä
- You make me happy = Teet minut onnelliseksi (finlandeză standard)
- You make me happy = Sä teet mut tosi onnelliseksi (finlandeză vorbită)
.
Cum să spui „Mi-e dor de tine” în finlandeză
Să spui sau să scrii „Mi-e dor de tine” unui finlandez este o afirmație puternică și este folosită de cele mai multe ori doar în scop romantic în Finlanda, cu excepția cazului în care contextul nu este în mod clar amoros, de exemplu, dacă îi trimiți un mesaj mamei tale.
Doi oameni sunt foarte apropiați dacă își spun „Mi-e dor de tine” unul altuia în Finlanda.
- Mi-e dor de tine = Kaipaan sinua (finlandeză standard)
- Mi-e dor de tine = Mulla on ikävä sua (finlandeză vorbită)
Cum să spui „Îmi place de tine” în finlandeză
Vorbind, nu există cu adevărat moduri subtile de a-ți arăta interesul în finlandeză. Pentru un finlandez, toate aceste fraze înseamnă că vă pasă cu adevărat de ei.
Cu toate acestea, deoarece verbul „a iubi” este foarte puternic în finlandeză și nu este prezent în aceste propoziții, spuneți că vă pasă, dar nu într-un mod atât de profund ca în cazul iubirii. Rețineți că folosiți ultima frază „Olet kiva” doar dacă sunteți la liceu.
- I like you = Tykkään susta
- You are lovely = Olet ihana
- You are important (to me) = Olet tärkeä
- I’m always thinking despre tine = Ajattelen sinua koko ajan
- You are nice = Olet kiva
Cum să arăți că îți pasă de un prieten sau de familie în finlandeză
Din cele de mai sus-fraze menționate mai sus, iată cele trei moduri preferate de a-mi exprima cât de mult îmi pasă atunci când este vorba despre familie sau prieteni!
„Olet rakas” este minunat cu membrii foarte apropiați ai familiei, cum ar fi părinții sau frații. De asemenea, este adesea folosit într-o relație.
- Ești dragă (pentru mine) = Olet rakas
„Olet ihana” este perfect dacă ești femeie. „Ihana” este un cuvânt foarte feminin și adorabil pentru drăguț. Un pulover drăguț poate fi „ihana”, un interior răcoros poate fi „ihana”, iar prietena ta mai mult ca sigur este „ihana”.
Pe de altă parte, soțul meu ar folosi „ihana” atunci când vorbește cu mine, dar mă îndoiesc că l-ar folosi cu oricine altcineva.
- You are lovely = Olet ihana
Atât pentru bărbați, cât și pentru femei, recomand expresia „Olet tärkeä”. Este o frază foarte pozitivă de folosit, atunci când vrei să exprimi că o persoană este o parte importantă din viața ta.
- Ești important (pentru mine) = Olet tärkeä
În orice situație, dacă vreți să fiți sigur că prietenul dvs. nu vă înțelege greșit (a se citi: fără vibrații romantice cu aceasta), puteți spune:
- Mulțumesc că ești prietenul meu = Kiitos että olet ystäväni
Cum se pronunță „Te iubesc” în finlandeză
Vezi videoclipul meu util de pronunție mai jos!
.