Ce este Eishet Chayil?

Eishet Chayil (pronunțat aish-et chai-eel sau eishes chayil) este în general tradus ca „Femeia de valoare”. Este o porțiune din Cartea Proverbelor (capitolul 31:10-31) care este cântată în mod tradițional înainte de masa de Șabat de vineri seara.

Nu se cunoaște originea obiceiului de a cânta Eishet Chayil de Șabat, dar acesta a fost adoptat pe scară largă de aproape toate comunitățile evreiești. Se cântă la începutul mesei de seară de Șabat, imediat înainte de Kiduș.

În multe case, cântatul Eishet Chayil este un mod de a da onoare mamei sau matriarhului familiei.

Proverbe 31: Cine este femeia de valoare?

Poemul biblic este în mod obișnuit înțeles ca o odă adusă puterii și calităților feminine și un moment de apreciere pentru toată munca grea pe care femeile din gospodărie au depus-o în pregătirea mesei somptuoase de Șabat.

Dar această înțelegere populară este un pic perplexă. Pentru început, nu prea pare să aibă sens în context. La urma urmei, Eishet Chayil este secțiunea de încheiere a Cărții Proverbelor – lucrarea epică de înțelepciune și moralitate a regelui Solomon. De ce ar alege Solomon să încheie această carte scriind viziunea sa ideală asupra feminității?

Întrebarea se complică atunci când acordăm mai multă atenție cuvintelor reale ale acestui cântec. Pentru că nu pare a fi o odă universală la adresa „femeilor”. Eishet Chayil pare să se refere la cineva foarte specific. De exemplu, unul dintre versurile sale spune: „multe femei și-au arătat puterea, dar tu te-ai ridicat deasupra tuturor” (Proverbe 31:29). Asta sună cu siguranță ca și cum se adresează unei anumite „tu”, și nu unui personaj feminin generic.

Și chiar dacă presupunem că Eishet Chayil este un poem generic despre femei, asta ridică o mulțime de alte întrebări: De ce idealizează acest cântec o „eishet chayil” dintre toate lucrurile? Literalmente, o femeie cu putere sau chiar cu forță militară? Sunt acestea primele virtuți feminine demne de laudă care ne vin în minte?

În plus, dacă ne uităm la unele dintre celelalte calități ale Femeii Vitejilor, acestea nu sunt neapărat genul de lucruri pe care vrem să le idealizăm la femei în zilele noastre. De exemplu, cântecul vorbește despre o femeie care coace pâine (Proverbe 31:27) și coase perdele (31:21-22) în timp ce soțul ei „stă cu bătrânii la porțile cetății” (31:23). Cum se potrivește acest lucru cu sensibilitatea noastră din secolul XXI? Este acesta modelul de feminitate despre care vrem să cântăm în jurul mesei noastre?

Pentru toate aceste motive, este greu de reconciliat înțelegerea comună a lui Eishet Chayil cu textul în sine.

Eishet Chayil: Semnificație & Interpretare

În timp ce intenția specifică din spatele obiceiului de a cânta Eishet Chayil în noaptea de vineri este neclară, există o serie de abordări diferite pentru a explica această practică.

După cum a fost menționat, unii oameni consideră că este un cântec de recunoștință și de recunoaștere pentru femeia care muncește din greu în gospodărie. Dar alții o înțeleg pe Eishet Chayil – „Femeia de valoare” – ca pe o metaforă.

Cei care spun că este o referire la Șabatul însuși. În multe locuri din liturghia noastră, Șabatul este identificat cu o calitate feminină. De exemplu, conceptul de regină sau mireasă de Shabbat. Această linie de gândire interpretează Eishet Chayil ca fiind un cântec care exprimă dragostea și aprecierea noastră pentru Șabat și pentru darurile pe care „ea” ni le acordă în fiecare săptămână.

Alții atribuie cântecului un înțeles mai mistic. Potrivit școlii mistice evreiești de gândire, Eishet Chayil este cântat în onoarea Shechina – Prezența Divină feminină – despre care misticii spun că ne este mai accesibilă în noaptea de Șabat.

Eishet Chayil: A New Approach

Dar niciuna dintre aceste explicații pentru acest obicei nu face dreptate textului din Proverbe 31 în sine. Întrebarea rămâne: de ce a scris regele Solomon acest cântec? De ce și-a încheiat cartea sa de înțelepciune cu acest poem dramatic, cu această odă adresată unei femei de valoare? Care a fost intenția lui?

Este posibil ca noi să fi înțeles totul greșit? Este posibil ca Solomon să fi scris acest poem despre o anumită femeie, o „Femeie de valoare” care a jucat un rol crucial în propria sa viață? Care este semnificația mai profundă din spatele cuvintelor acestui cântec?

Rabbi Fohrman abordează aceste întrebări și multe altele în acest curs uluitor despre Eishet Chayil. Vedeți această scufundare profundă în semnificația surprinzătoare și ascunsă a textului. Va transforma complet modul în care înțelegeți Eishet Chayil.

Proverbe 31: Eishet Chayil Explicat

Mai jos este o defalcare a textului Eishet Chayil, în originalul ebraic și tradus în engleză, din Proverbe capitolul 31, versetele 10-31.

Explică în detaliu trăsăturile unei femei valoroase.

Eishet Chayil, Proverbe 31 în engleză

10 O femeie valoroasă, cine o poate găsi? Valoarea ei depășește cu mult pe cea a rubinelor.

11 Inima soțului ei se încrede în ea și nu duce lipsă de comori.

12 Ea este bună cu el, niciodată rea, în toate zilele vieții ei.

13 Ea caută lână și in și își pune mâna pe ele de bunăvoie.

14 Ea este ca o flotă de negustori, ea își aduce pâinea de departe.

15 Ea se scoală când încă este noapte și face provizii pentru casa ei, hrana zilnică a servitoarelor ei.

16 Ea își pune mintea la un câmp și îl dobândește; ea plantează o vie prin rodul muncii sale.

17 Coapsele ei sunt încununate de putere și brațele ei sunt puternice.

18 Ea vede că afacerea ei prosperă; lampa ei nu se stinge niciodată noaptea.

19 Ea își pune mâna la fusaiole; și degetele ei lucrează fusul.

20 Ea își întinde palmele spre săraci; își întinde mâna spre cei nevoiași.

21 Ea nu se teme pentru casa ei din cauza zăpezii, căci toată casa ei este îmbrăcată în purpură.

22 Ea își face acoperăminte pentru ea; hainele ei sunt de in și purpură.

23 Soțul ei este cunoscut la porți, unde stă printre bătrânii țării.

24 Ea face pânză și o vinde, și oferă un brâu cananeanului.

25 Ea este îmbrăcată cu putere și splendoare; și râde până în ziua de apoi.

26 Își deschide gura cu înțelepciune și învățătura bunătății este pe limba ei.

27 Ea supraveghează activitățile casei sale și nu mănâncă niciodată pâinea leneviei.

28 Copiii ei stau în picioare și se bucură în ea, soțul ei o laudă.

29 Multe femei au dat dovadă de vitejie, dar tu te ridici deasupra tuturor.

30 Harul este fals și frumusețea este insipidă; o femeie care se teme de Dumnezeu este cea care va fi lăudată.

31 Dați-i din rodul mâinilor ei și faptele ei să o laude la porți.

Eishet Chayil, Proverbe 31 în ebraică

Proverbele 31 este un acrostih ebraic, prezentat în descompunerea de mai jos.

יא בָּטַח בָּהּ, לֵב בַּעְלָהּ; וְשָׁלָל, לֹא יֶחְסָר.

יב גְּמָלַתְהוּ טוֹב טוֹב וְלֹא-רָע כֹּל, כֹּל יְמֵי חַיֶּיהָ.

יג דָּרְשָׁה, צֶמֶר וּפִשְׁתִּים; וַתַּעַשׂ, בְּחֵפֶץ כַּפֶּיהָ.

יד הָיְתָה, כָּאֳנִיּוֹת סוֹחֵר; מִמֶּרְחָק, תָּבִיא לַחְמָהּ לַחְמָהּ.

טו וַתָּקָם, בְּעוֹד בְּעוֹד לַיְלָה וַתִּתֵּן וַתִּתֵּן טֶרֶף לְבֵיתָהּ; וְחֹק, לְנַעֲרֹתֶיהָ.

טז זָמְמָה שָׂדֶה, וַתִּקָּחֵהוּ; מִפְּרִי כַפֶּיהָ, נָטְעָה כָּרֶם.

יז חָגְרָה חָגְרָה בְעוֹז מָתְנֶיהָ; וַתְּאַמֵּץ, זְרוֹעֹתֶיהָ.

יח טָעֲמָה, כִּי-טוֹב סַחְרָהּ; לֹא-יִכְבֶּה בַלַּיְלָה נֵרָהּ.

יט יָדֶיהָ, שִׁלְּחָה בַכִּישׁוֹר; וְכַפֶּיהָ, תָּמְכוּ פָלֶךְ פָלֶךְ.

כ כַּפָּהּ, פָּרְשָׂה לֶעָנִי; וְיָדֶיהָ, שִׁלְּחָה לָאֶבְיוֹן.

כא לֹא-תִירָא לְבֵיתָהּ מִשָּׁלֶג: כִּי כָל-בֵּיתָהּ, לָבֻשׁ שָׁנִים.

כב מַרְבַדִּים עָשְׂתָה לָּהּ; שֵׁשׁ וְאַרְגָּמָן לְבוּשָׁהּ.

כג נוֹדָע נוֹדָע בַּשְּׁעָרִים בַּעְלָהּ; בְּשִׁבְתּוֹ, עִם-זִקְנֵי-אָרֶץ.

כד סָדִין סָדִין עָשְׂתָה, וַתִּמְכֹּר; וַחֲגוֹר, נָתְנָה לַכְּנַעֲנִי.

כה עֹז-וְהָדָר לְבוּשָׁהּ; וַתִּשְׂחַק, לְיוֹם אַחֲרוֹן אַחֲרוֹן.

כו פִּיהָ, פָּתְחָה בְחָכְמָה; וְתוֹרַת חֶסֶד, עַל-לְשׁוֹנָהּ.

admin

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.

lg