(În calitate de afiliat Amazon, este posibil să câștigăm comisioane din achizițiile eligibile. Vă rugăm să consultați politica noastră de dezvăluire).

Să faci cunoștință cu oamenii în Franța poate fi o chestiune destul de formală. Există un mod adecvat de a spune Bonjour și Încântat de cunoștință în franceză. Când intrați la o petrecere, nu intrați pur și simplu și spuneți „Hey y’all” mulțimii și vă acomodați.

Nu sunt exact sigur unde funcționează asta, dar cu siguranță nu în Franța! Ar fi prea ușor, așa că intead există un întreg set de reguli.

În mod normal, mai întâi saluți gazda (sau persoana care răspunde la ușă) cu un Bonjour, iar apoi saluți fiecare persoană în parte. Unul câte unul, vă faceți loc prin mulțime, fie cu o strângere de mână, fie cu un bisous (sărut) pe fiecare obraz.

„Bună ziua, mă bucur să vă cunosc.”

Salutul normal în limba engleză

Acest lucru poate fi un pic derutant dacă vă întâlniți cu oameni pentru prima dată și încercați să vă amintiți numele lor și conjugările franceze în același timp. De aceea, în acest moment este momentul în care vă puteți canaliza James Bond-ul francez interior:

„Bonjour. Enchanté.” – Bună ziua, mă bucur să vă cunosc.

Cu o voce gravă și un zâmbet, à la James Bond

Făcut și prăfuit. Nu mai aveți nevoie de nimic altceva. Întotdeauna traduc acest lucru literal în capul meu ca „Enchanted to meet you.” (Încântat să te cunosc.), ca și cum ar fi fost presărat praf de zâne și ai căzut sub vraja acelei persoane sau ceva de genul acesta.

Din păcate, nu este chiar atât de dramatic în franceză. Nici măcar nu se vrea a fi flirtantă, așa cum ar putea fi interpretată în engleză. Înseamnă doar cu adevărat „Mă bucur să vă cunosc”, într-un mod foarte autentic, ușor formal și ușor debusolant. Nu e rău, presupun.

☞ CITEȘTE MAI MULT: Sunete ciudate pe care le fac francezii

Alte expresii

Există multe alte expresii, bineînțeles, pentru a saluta oamenii în franceză, după acea primă introducere:

  • Ravi(e)de faire votre/ta connaissance: Mă bucur să vă cunosc
  • C’était un plaisir: It’s a pleasure
  • Heureux de t’avoir rencontré: Happy to meet you (informal)
  • Je suis content(e) d’avoir fait ta/votre connaissance: I’m happy to meet you

i) Formal vs Informal

Dacă aveți totuși un bagaj de bază în limba franceză, veți vedea hazardul particular formal vs informal de care vă puteți împiedica.

Ar trebui să vă formalizați introducerea cu „Votre” sau să mergeți informal cu „Ta”? Notă: Este la feminin, deoarece „connaissance” este feminin. Ceea ce îmi dau seama că face ca totul să fie și mai confuz, vă puteți plânge la Academia Franceză care face aceste reguli!

În orice caz, din moment ce vă întâlniți cu oameni pentru prima dată, rămâneți cu Vous (Ravi de faire votre connaissance). Pe măsură ce ajungi să cunoști mai bine persoana, poți trece la Tu, mai informal. Dacă aveți dubii, mergeți cu Vous.

Pe de altă parte, dacă este o petrecere informală la domiciliu unde cunoașteți persoane, Tu ar fi mai potrivit. Prietenii unui bun prieten ar fi salutați, de asemenea, cu un Tu.

ii) Masculin vs Feminin

De asemenea, va trebui să vă amintiți să feminizați salutul dacă salutați o femeie: Heureux de t’avoir rencontré vs Heureuse? Diferența de pronunție este mai subtilă, dar dacă sunteți nou în învățarea limbii franceze s-ar putea să vă împiedicați de ea. De asemenea, cu această frază, aveți pericolul informal de împiedicare, deoarece ar putea fi și Heureuse de vous avoir rencontré.

☞ CITEȘTE MAI MULT: Crezi că știi cum se spune Hello în franceză? Fă testul!

Acum, cu toate acestea, este mult mai simplu să rămânem la salutul cu un singur cuvânt, Enchanté! Ca să fim corecți, „Enchanté” nu este folosit atât de des ca celelalte fraze și ar fi un pic ciudat să saluți o grămadă de oameni toți în același timp cu „Enchanté”. Va trebui să le amestecați puțin. C’est un plaisir! este, de asemenea, funcționează destul de bine.

Cu toate acestea, am decis că voi folosi Enchanté mai des în acest an. Poate că va lumina ziua altcuiva cu praf de spiriduș!

Atunci sunteți gata să adoptați enchanté? Dacă v-a plăcut acest articol, poate doriți să citiți mai multe despre diferitele reguli franceze de a spune bună ziua și, la rândul său, la revedere.

A bientôt!

V-a plăcut acest articol? Păstrați-l pentru mai târziu!

Shelp Now:
Thought in Wolf | Giclée Print
Shelp Now: String Orchestra | Art Print

SUBSCRIVEȚI-VĂ

Buletinul lunar gratuit

Subscrieți-vă la newsletter-ul nostru și primiți lista mea practică de „Top lucruri de făcut în Paris”. În format Checklist, astfel încât să o puteți purta cu dvs. în timp ce călătoriți.

admin

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.

lg