Vad ”kärlek” betyder från person till person, för att inte tala om från århundrade till århundrade, är en av de mest varierande betydelserna i det engelska språket. Ordet ”kärlek” var en gång i tiden ”*leubh”, ett ord som användes av proto-indoeuropéerna för cirka fem tusen år sedan för att beskriva omsorg och begär. När ”love” införlivades i den gamla engelskan som ”lufu” hade det förvandlats till både ett substantiv för att beskriva, ”djup tillgivenhet” och dess avkomma verb, ”att vara mycket förtjust i”.

En av de tidigaste användningarna av ”love”, och dess största inflytande, var religionen. ’Kärlek’ användes för att beskriva Guds välvilja och tillgivenhet, liksom den kärleksfulla hängivenhet som tillkommer Gud: ’Gud är loue, och den som bor i loue bor i Gud’ (Joh 4:16). Från denna allmänt erkända betydelse började ”love” användas för att positivt beskriva fall av tillgivenhet eller handlingar av vänlighet.

Från och med medelengelska och framåt var dock den populäraste betydelsen för ”love” att beskriva en ”älskad person”(1255) – särskilt ens älskling. Detta gjorde naturligtvis ”love” till en intim form av tilltal som började beskriva ”älskandes” förehavanden, t.ex. kärleksbrev (ca 1240) och kärlekssånger (ca 1310). Man kunde säga att man hade ”förälskat sig” i någon från 1423 och hundra år senare att man var ”kärleksjuk” (1530). Att ”älska” (1580) betydde att ”ägna kärleksfull uppmärksamhet” åt en annan person och det var inte förrän i mitten av 1900-talet som det blev en eufemism för samlag. Ordet ”love” infördes i tennis från 1742 för att betyda ”no score” – från föreställningen om att spela ”for love” kom föreställningen ”playing for nothing”.

Den sexuella betydelsen av ”love” fanns förstås med redan från början av den gamla engelskan, men det var först från slutet av 1600-talet som ”love” i högre grad förknippades med sex. Först användes ”kärlek” för att beskriva personifieringen av sexuell tillgivenhet i form av Amor: ”Wher’er her step in beauty moves, around her fly a thousand loves”. I början av 1700-talet började dock ”kärlek” betyda en otillåten partner, eller till och med själva samlaget. Från denna innebörd kom den negativa termen ”love brat”, eller dess moderna form ”love child” (1805), som beskrev ett ”barn som föddes utanför äktenskapet”. Nya betydelser för ”kärlek” skapades fortfarande långt in på 1900-talet – ”kärleksliv” (1919) började betyda ”ens kollektiva amorösa aktiviteter” och användes ursprungligen som psykologisk jargong.

Illustration: Philippa Rice

Är du klar med din uppsats? Vi kan hjälpa dig med copy-editing.

The Copy Team kan hjälpa dig att fullända din uppsats. Vi arbetar i grupper av copy-editors som turas om att göra din uppsats till den bästa möjliga versionen av sig själv. Ladda upp ditt utkast (under ett strikt sekretessavtal), se en uppskattad kostnad direkt och kom överens om en tidsfrist. Få en omedelbar offert nedan.

admin

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.

lg