Richter Claude Frollo

Disney-Figur

Erster Auftritt

Der Glöckner von Notre Dame (1996)

Erschaffen von

Kathy Zielinski
Dominique Monféry

Gesprochen von

Tony Jay

Beruf

Richter
Justizminister

In Disneys Zeichentrickfilmversion von Der Glöckner von Notre Dame von 1996, Richter Claude Frollo wurde von Tony Jay gesprochen, den die Regisseure Kirk Wise und Gary Trousdale aufgrund seines kurzen Auftritts als Monsieur D’Arque in ihrem vorhergehenden Film Die Schöne und das Biest (1991) für diese Rolle ausgewählt hatten und der von Kathy Zielinski animiert wurde. Einige Merkmale der Figur wurden von dem Schauspieler Stewart Granger und Hans Conreid inspiriert, insbesondere von dessen Auftritt in dem Film Die 5.000 Finger des Dr. T aus dem Jahr 1953. Der Produzent des Films, Don Hahn, gab an, dass die Figur des Frollo von Ralph Fiennes‘ Darstellung in Schindlers Liste als Amon Göth inspiriert wurde, einem Nazi, der Juden ermordet, aber sein jüdisches Dienstmädchen begehrt. Drehbuchautor Tab Murphy machte Frollo zum Justizminister von Paris und nicht zum Erzdiakon, um religiöse Empfindlichkeiten im fertigen Film zu vermeiden.

Frollo wird im Film als rücksichtsloser, selbstgerechter und fanatisch religiöser französischer Justizminister dargestellt. Aufgrund seines Gottkomplexes glaubt er, dass er über allen anderen steht und nichts falsch machen kann und dass die Welt um ihn herum voller Korruption ist, außer in ihm selbst, wie sein Hass auf die Pariser Zigeuner und sein Wunsch, ihre gesamte Rasse auszulöschen, zeigen. Wie seine ursprüngliche Figur in Victor Hugos Roman begehrt Frollo Esmeralda bis zur Besessenheit und beschließt, dass sie sich ihm unterwerfen oder sterben muss. Frollo glaubt, dass alles, was er tut, im Einklang mit dem Willen Gottes steht, obwohl er häufig mit dem Erzdiakon von Notre Dame in Konflikt gerät. Trousdale beschrieb den Frollo im Film als „eine schreckliche, schreckliche Person“, während Jay ihn mit Hannibal Lecter in Das Schweigen der Lämmer verglich.

Im Film nehmen Frollo und seine Soldaten eine Gruppe von Zigeunerbauern gefangen, die versuchen, sich mit einem Boot illegal nach Paris zu schleichen. Eine Zigeunerin in der Gruppe versucht, mit ihrem missgebildeten Baby zu fliehen, aber Frollo tötet sie vor der Kathedrale Notre Dame. Er versucht, auch das Baby zu töten, aber der Erzdiakon der Kathedrale schreitet ein und beschuldigt Frollo, eine unschuldige Frau ermordet zu haben. Aus Angst vor göttlicher Vergeltung für seine Seele erklärt sich Frollo widerwillig bereit, das missgebildete Kind in Notre Dame als seinen Sohn aufzuziehen, um für seine Sünde zu büßen und in der Hoffnung, dass der Bucklige ihm eines Tages nützlich sein wird. Er gibt dem Kind den Namen „Quasimodo“ und lehrt es, dass die Welt außerhalb der Kathedrale ein sündiger Ort voller Menschen ist, die ihn wegen seiner Missbildung meiden würden.

Zwanzig Jahre später ernennt Frollo im Justizpalast einen neuen Hauptmann der Wache, Phoebus, und erklärt seine Absicht, die Zigeunerbevölkerung der Stadt auszurotten, indem er ihr Heiligtum, den „Hof der Wunder“, entdeckt. Beim jährlichen Fest der Narren entdeckt Frollo eine Zigeunertänzerin, Esmeralda, die vor ihm tanzt und ihn auf die Nase küsst. Er stellt fest, dass Quasimodo den Glockenturm verlassen und sich dem Fest angeschlossen hat. Quasimodo wird von der Menge gedemütigt, nachdem zwei von Frollos Wachen einen Aufstand anzetteln. Frollo weigert sich, Quasimodo zu helfen, und geht sogar so weit, Phoebus‘ Bitte abzulehnen, die Grausamkeiten zu beenden, bis Esmeralda Quasimodo trotzig befreit. Esmeralda beschimpft Frollo wegen seiner Weigerung, Quasimodo zu helfen, sowie wegen seiner grausamen Behandlung von Zigeunern und anderen Ausgestoßenen und entzieht sich mit einem Zaubertrick der Verhaftung. Phoebus weigert sich, sie wegen angeblicher Hexerei in Notre Dame zu verhaften, und teilt Frollo stattdessen mit, dass sie in der Kathedrale Zuflucht gesucht hat; der Erzdiakon befiehlt Frollo und seinen Männern, sie zu verlassen. Frollo entdeckt, dass Esmeralda ihn mit ihrer Schönheit anzieht, er betatscht sie und schnuppert an ihrem Haar, bevor sie ihn wegstößt.

Frollo entwickelt bald lüsterne Gefühle für Esmeralda und fleht die Jungfrau Maria an, ihn von ihrem „Bann“ zu befreien; dann beschließt er, dass sie ihm gehören wird, oder sie wird sterben, wobei er Gott bittet, ihm und Esmeralda gnädig zu sein, was impliziert, dass er letztlich weiß, dass sein Handeln gegen Gottes Willen verstößt. Als Frollo erfährt, dass Esmeralda aus Notre Dame geflohen ist, leitet er eine stadtweite Fahndung nach ihr ein, wobei er Zigeuner gefangen nimmt und besticht und unzählige Häuser niederbrennt, die ihm im Weg stehen. Phoebus ist entsetzt über Frollos Vorgehen und widersetzt sich ihm offen, woraufhin Frollo seine Hinrichtung anordnet. Auf der Flucht wird Phoebus von einem Pfeil getroffen und stürzt in die Seine, doch Esmeralda rettet ihn und bringt ihn nach Notre Dame, wo er Zuflucht findet.

Als Frollo erkennt, dass Quasimodo Esmeralda zur Flucht verholfen hat, kehrt er nach Notre Dame zurück und lügt ihm vor, er wisse, wo der Hof der Wunder sei und werde ihn angreifen. Frollo und seine Männer folgen Quasimodo und Phoebus zum Hof der Wunder und nehmen alle anwesenden Zigeuner gefangen. Frollo bereitet sich darauf vor, Esmeralda auf dem Scheiterhaufen zu verbrennen, bietet ihr aber an, ihr Leben zu verschonen, wenn sie sich seinem Verlangen unterwirft. Die angewiderte Esmeralda lehnt seine Annäherungsversuche ab, und Frollo bereitet ihre Hinrichtung vor. Quasimodo rettet sie jedoch und bringt sie in die Kathedrale. Frollo befiehlt seinen Soldaten, die Kathedrale zu stürmen, und ignoriert sogar die Bitten des Erzdiakons, ihn davon abzuhalten. Phoebus befreit die Zigeuner, was die Bürger von Paris gegen Frollo und seine Männer aufbringt, und Quasimodo schüttet geschmolzenes Blei auf die Straßen. Frollo verfolgt Quasimodo und Esmeralda bis zum Balkon der Kathedrale, wo er auf einen Wasserspeier klettert und sein Schwert erhebt, um nach Esmeralda zu schlagen, doch der Wasserspeier bricht unter ihm zusammen, so dass er das Gleichgewicht verliert. In einer Vision sieht Frollo, wie sich das Gesicht des Wasserspeiers in das des Satans verwandelt. Der Wasserspeier bricht völlig ab und schickt den verängstigten Frollo in den Tod in das geschmolzene Blei.

Spätere AuftritteBearbeiten

  • Frollo erscheint in der Nachtshow Fantasmic! in den Disney’s Hollywood Studios und wird von der bösen Königin aufgefordert, gegen Mickey Mouse zu kämpfen. Er wird zusammen mit den anderen Bösewichten am Ende der Show vernichtet. Frollo trat in den Disney’s Hollywood Studios in der täglichen Disney Stars and Motor Cars Parade auf. Im Jahr 2009 zog die Parade in den Walt Disney Studios Park im Disneyland Resort Paris um, und es ist ungewiss, ob Frollo in dieser in Stars’n’Cars umbenannten Version auftreten wird. Frollo hat einen kurzen Gastauftritt in der Nachtshow Disney’s World of Color im Disney California Adventure Park. „Hellfire“, das Lied, das Frollo im Spielfilm singt, ist auch in der Show zu hören. Frollo erscheint auch in den Walt Disney Parks und Resorts als eine Figur, die man treffen kann.
  • Frollo hat einen kurzen Auftritt zu Beginn des House of Mouse Specials House of Villains. Man sieht ihn mit dem verrückten Hutmacher zusammensitzen, der sich über seinen knolligen Hut lustig macht. Er hat keinen Dialog.
  • Frollo taucht in Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance auf, zusammen mit einer auf dem Disney-Film basierenden Welt namens La Cité des Cloches. Er spielt die gleiche Rolle wie im Film, obwohl er einer der wenigen Disney-Bösewichte ist, der nicht als Bosskampf dient. Im Videospiel verwechselt er Sora mit einem Zigeuner, und Riku bezeichnet ihn als „traurigen alten Mann mit einem dunklen Herzen“. Im Spiel stirbt Frollo im Sora-Szenario auf dieselbe Weise wie im Film, während er im Riku-Szenario als Folge eines von Wargoyle herbeigerufenen Aufwinds in den Tod stürzt (den Frollo nicht als „Dämon“, sondern als „gerechtes Urteil“ bezeichnet, eine Macht, die ihm verliehen wurde, um die gesamte Zigeunerbevölkerung „jetzt und für immer“ auszurotten). In Dream Drop Distance wird Frollo in der japanischen Version von Shouzou Sasaki und in der englischen Version von Corey Burton gesprochen.
  • Frollo führt in The Kingdom Keepers IV: Power Play ein Team von Disney-Schurken an, um deren Anführer, Maleficent und Chernabog, zu befreien.

admin

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.

lg