Lineaariset B-taulut paljastuivat
Kun Arthur Evans aloitti kaivaukset Knossoksessa Kreetalla vuonna 1900, tärkeimpänä tavoitteena oli löytää kirjoituksia ja todistaa, että muinaiset kreetalaiset olivat olleet lukutaitoisia. Hänet palkittiin lähes välittömästi, kun hän löysi leivottuja savilaattoja, joista osa oli suorakulmaisia ja osa lehdenmuotoisia ja joissa oli kahdenlaisia, tähän asti tuntemattomia kaiverruksia. Aikaisempi, lineaarinen A-kirjain, edusti minolaisten kieltä, jotka olivat rakentaneet Knossoksen suuren palatsin. Myöhempi, lineaarinen B-kieli edustaa mykeneläisten myöhempää tunkeutumista mantereelta. Knossoksesta löydettiin lopulta yli 4 000 B-linjan tablettia. Yli 1 000 löytyi myös Peloponnesoksella sijaitsevasta Pyloksesta, ja pienempiä määriä on löydetty Thebasta, Mykenästä, Tirynsistä ja Haniasta. Mutta koko sen 40 vuoden ajan, jonka Evans työskenteli Knossoksessa, kirjoituksia ei pystytty lukemaan.

Lineaarisen B:n taulut tulkittu
Millä kielellä taulut olivat, ja mitä niissä luki? Keskeinen ongelma oli luettavan rinnakkaistekstin puuttuminen – kuten Rosettan kivessä oleva teksti, jossa on samat tiedot hieroglyfeillä, demootilla ja kreikaksi, niin että (tuntematon) egyptiläinen voitaisiin tulkita (tunnetun) kreikan avulla. Lineaari B oli pakko tulkita ainoastaan sen oman muodon todisteiden avulla. Koodin ratkaisi nerokas nuori tutkija, arkkitehti (ja entinen pommikoneen suunnistaja sota-aikana) Michael Ventris – tosin useat muut tutkijat, kuten läheinen yhteistyökumppani John Chadwick, osallistuivat ratkaisevalla tavalla. Ensin hän tajusi, että Linear A ja Linear B olivat samankaltaisia kirjoituksia mutta eri kieliä. Toiseksi hän analysoi tilastollisesti eri symbolien sijoittelua ja esiintymistiheyttä yksittäisissä sanoissa saadakseen käsityksen kieliopillisesta rakenteesta. Kolmanneksi hän korvasi spekulatiivisella harppauksella kreikkalaiset äänteet Linea B:n symboleilla. Tässä vaiheessa tuloksena saattoi olla ”dislokoitunut sekamelska” – jos B-linja ei ollut kreikkaa. Sen sijaan tuloksena oli luettavaa tekstiä: taulut olivat palatsiarkistojen virallisten asiakirjojen massaa – mutta kreikaksi kirjoitettuna.

Lineaarisen B:n taulut tulkittuna
Arkeologisen kontekstin perusteella Lineaarisen B:n tiedettiin olevan mykeneläisten kirjoitusasu. Mutta ennen vuotta 1952 kukaan ei tiennyt, keitä mykeneläiset olivat. Arkeologia oli paljastanut rikkaan myöhäispronssikauden kulttuurin noin 1600-1100 eaa., mutta sen luojien kieli ja etninen alkuperä olivat edelleen epävarmoja. Monet tutkijat epäilivät edelleen, etteivät mykeneläiset olleet kreikkalaisia, ja pitivät Homeroksen Iliasta ja Odysseiaa täysin mytologisina. Lineaari B:n tulkitseminen ratkaisi tämän väittelyn lopullisesti, sillä se osoitti, että mykeneläiset olivat kreikkalaisia, ja juurrutti Homeroksen eepokset muinaiseen kansanperinteeseen, joka muistutti todellisia tapahtumia vuosisatoja aiemmin. Traagista kyllä, Michael Ventris, joka teki tämän ratkaisevan tärkeän löydön, kuoli lähes välittömästi auto-onnettomuudessa.

Tämä artikkeli on ote World Archaeologyn numerossa 34 julkaistusta koko artikkelista. Klikkaa tästä tilataksesi

admin

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.

lg