Jos lähetät tekstiviestejä iPhonella, sinulla on mahdollisuus ilmoittaa ystävillesi, kun olet vastaanottanut heidän viestinsä – yksinkertainen ilmoitus, jossa lukee ”luettu”. Sitä kutsutaan ”lukukuitiksi”, ja tähän viikkoon asti niistä käytiin vain keskustelua siitä, pitäisikö ne ottaa käyttöön vai jättää lopullisesti pois käytöstä.
Vähemmän huomiota on kuitenkin kiinnitetty hienovaraisempaan eroon: lauseen ääntämiseen. Sanotaanko ”reed” kuitit vai ”punaiset” kuitit? Viittaammeko verbin ”lukea” menneeseen aikamuotoon vai käsittelemmekö ”lukea” substantiivina, kuten lausetta ”ostokuitti”?
Keskustelu on repinyt internetin palasiksi. Meillä on vihdoin lopullinen vastaus.
Voidakseen ensin kartoittaa yleisön mielipiteitä tästä elintärkeästä aiheesta Micin Cooper Fleishman twiittasi gallupin, jossa kysyttiin, kumpi versio on oikea. Menneen ajan muoto voitti niukasti, 43 prosenttia annetuista 355 äänestä.
Kuten muillakin laajemman luku- ja vastaanottokeskustelun osa-alueilla, ihmisillä oli mahtavan voimakkaita tunteita koko asiasta.
Vaikka ”punaisen” ylivoimaisesta ja kieliopillisesti järkevästä logiikasta huolimatta – kyse on jo tapahtuneen teon kuittaamisesta – Reed-tiimi ei suostunut perääntymään.
Mic-tekstintoimittaja Kaitlyn Jakola teki ”reed”-ääntämisen viralliseksi tyylioppaassamme. ”Se on kuitti lukemiselle, kuten substantiivi ’read’, jonka annat jollekin”, hän sanoi. Hän sanoi, että jatkossa Micin toimituksen standardi käsittelee sitä ”reed”.
Olimme sitten yhteydessä Appleen. Sähköpostissa tiedottaja sanoi, että käytyään läpi World Wide Developer’s Conference -keynotit, hän ei löytänyt sanallista mainintaa lauseesta. Hän ei pystynyt osoittamaan suuntaan tai toiseen.
Keskustelu näytti vajoavan pattitilanteeseen. Applen edustajalta jäi kuitenkin huomaamatta tämä Femsplain-toimittaja Gabriela Barkhon vinkkaama video vuoden 2011 WWDC-keynote-puheesta, jossa Applen entinen johtaja Scott Forstall esitteli uuden iMessage-ominaisuuden. Se sisälsi joitakin hienoja uusia ominaisuuksia, hän sanoi, mukaan lukien ”toimituskuitit, jotta näet, onko viesti toimitettu toisen henkilön laitteeseen.”
Sitten hän pudotti vasaran.
”Ja valinnaiset lukukuitit, jotta näet, onko viesti luettu”, Forstall sanoi lausuen sen hyvin selvästi ”reed receipts”.”
Siirry kohtaan 1:12:20 totuuden hetkeä varten:
Tämä on tietysti vain Scott Forstallin ääntämys, eikä se välttämättä tarkoita, että se on hänen tapansa. Aivan kuten keskustelussa GIF:stä kovalla tai pehmeällä ”G:llä”, yhden henkilön arvovaltainen mielipide ei automaattisesti tarkoita, että kaikki muut ovat väärässä.
Toistaiseksi meillä näyttää kuitenkin olevan puolivirallinen vastaus vuoden 2015 suureen ”reed” vs. ”red” -väittelyyn, ja se tuntuu taas kuin punaiset häät (vai oliko se ”reed wedding”?) uudestaan.