Your browser does not support HTML5

How Do You Feel Or How Are You?

今週はNganからの質問にお答えします。

Nganさんからの質問です。「”How do you feel?” と “How are you?” の違いは何ですか?」

回答:

Nganさんへ、

書き込みありがとうございます。

‘How do you feel’は、あなたが友人にする質問である可能性があります。

例えば、あなたが退院したばかりの友人と話をしているとしましょう:

「こんにちは、ジャネット。 あなたが病気だったことは知っています。 今はどうですか? I hope you are better!”

このフレーズは、人が身体的または感情的にどのように感じているかについて述べることができます。

この質問のように、結婚したばかりの友人に尋ねることができます:

“How does it feel to be a married man?!”

“i-n-g “を追加すると、”feeling “という単語になります。

今度は、一定期間にわたって誰かがどのように感じているかを尋ねる質問です。

以下はその例です:

“How are you feeling since your foot surgery?”

or

“How have been feeling since your father died last month?”

You may also ask someone her or his opinion.

“How do you feel about the Nats baseball team playing in the World Series?!”

Let’s turn to ‘how are you’? これは、友人同士がお互いに尋ねるものです。

“I haven’t seen you for a while, how are you?”

また、誰かに会ったときに使える丁寧なフレーズです:

“Sam, this is Elizabeth.”

“Nice to meet you Elizabeth.

And that’s Ask a Teacher!

I’m Anne Ball.

Anne Ball wrote this story for VOA Learning English.この記事はVOA Learning Englishのために書きました。 マリオ・リッターJr.が編集を担当しました。

admin

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

lg