YouTube geblokkeerd? Klik hier om de video te bekijken.
Weleens moeite gehad om een uitnodiging af te slaan of “Nee” te zeggen tegen een aanbod? Deze snelle video geeft u tal van manieren om “Nee” te zeggen in het Amerikaans Engels!
Videotekst:
Wanneer je NEE moet zeggen, wil je soms nuance aanbrengen. Hoe kun je ‘nee’ zeggen zonder onbeleefd te zijn? Ook, wat bedoelen Amerikanen echt als ze zeggen “Ik denk het niet”? Bedoelen ze nee? Er zijn veel manieren om ‘nee’ te zeggen en toch vriendelijk te zijn en waardering te tonen.
Toen ik in Duitsland woonde, was ik gefrustreerd dat ik geen zinnen had om in dit soort situaties te gebruiken. Ik wilde dat ik verschillende manieren had om ‘nee’ te zeggen of om een uitnodiging af te slaan. Vandaag gaan we een heleboel manieren bespreken om ‘nee’ te zeggen in het Engels, in verschillende situaties.
Situatie 1: U bent uit eten en u hebt al gegeten, en uw serveerster vraagt of u een dessert wilt, of dat u een dessertkaart wilt zien, of dat er nog iets anders is dat u wilt bestellen.
U zou kunnen zeggen:
Nee, dank u.
of Nee dank u.
Of, ik denk het niet.
We gebruiken ‘ik denk het niet’ vaak om te zeggen dat we het niet zeker weten.
Rachel, verkopen ze luiers bij de winkel op de hoek?
Ik denk het niet, maar ik weet het niet zeker.
Zijn ze laat open? Ik denk het niet. Nogmaals, dat betekent waarschijnlijk niet, maar ik weet het niet 100% zeker.
Dus als ons gevraagd wordt of we iets weten, en we weten het niet zeker, dan kunnen we zeggen: “Ik denk het niet.” Maar als ons wordt gevraagd of we iets WILLEN, betekent “Ik denk het niet” gewoon “nee”.
Wilt u dit in een andere maat passen? Ik denk het niet.
Wilt u een toetje? Ik denk het niet.
Wilt u die bestelling overdoen? Ik denk het niet.
Situatie 2: Iemand vraagt u iets te doen wat u niet wilt of kunt doen. Dit kan een collega op het werk zijn die je vraagt aan een project mee te werken, of iemand, bijvoorbeeld in de kerk, die vraagt of je iets kunt doen. Kun je dit jaar helpen de retraite te plannen. Dit is, iemand vraagt je om iets extra’s te doen, om een extra taak of extra werk op je te nemen. Niet iets sociaals. Daar komen we zo op.
Hier zijn enkele zinnen die je zou kunnen gebruiken om zoiets af te wijzen:
Sorry, ik heb al te veel te doen.
Sorry, ik kan geen extra werk aannemen.
Sorry, ik kan geen extra werk aannemen. Neem op, een werkwoord. Sorry, ik kan geen extra werk aannemen.
Sorry, ik heb geen tijd.
Sorry, ik heb geen tijd. Die is mooi en simpel. Sorry, ik heb geen tijd.
Gelukkig genoeg heb ik daar geen tijd voor.
Gelukkig genoeg kan ik dat niet op me nemen. Het gebruik van het woord ‘helaas’ laat zien dat je een zekere teleurstelling hebt. Het is iets wat je graag zou willen doen, of je ziet dat het goed voor je zou zijn om te doen, of je ziet dat je iemand teleurstelt door nee te zeggen. Helaas, ik kan het niet.
Je zou ook kunnen zeggen:
Ik zou wel willen, maar ik heb te veel op mijn bordje om dat op me te nemen. Te veel op mijn bord – dat is een idioom dat betekent dat je het druk hebt, en vorige week heb ik een video gemaakt over 16 verschillende manieren om te zeggen dat je het druk hebt. Vaak als je iets weigert zeg je erbij dat je het druk hebt of wat je plannen zijn, dus bekijk die video als je dat nog niet gedaan hebt. Je leert een aantal geweldige zinnen die je kunt gebruiken als je iets moet afwijzen.
Je zou kunnen zeggen: “Ik denk niet dat ik dat kan laten werken.”
Ik denk niet dat ik dat kan laten werken.
Opnieuw gebruiken we hier “ik denk niet” om “nee” te betekenen. Het is een zachtere manier dan gewoon ‘nee’ zeggen. Rachel, kun je maandag helpen met de voorbereidingen voor het evenement? Ik denk niet dat ik dat kan regelen. Sorry. Kun je vannacht blijven voor een telefoontje van een klant? Ik denk niet dat dat gaat lukken. Ik moet mijn kind om zes uur ophalen.
Je zou kunnen zeggen, “deze keer niet” als het iets is waarin je in de toekomst geïnteresseerd bent. Je zou zelfs iets kunnen zeggen als “Niet deze keer, maar vraag het me nog eens. Ik wil proberen dat de volgende keer te doen.”
Je zou ook kunnen proberen je waardering te laten blijken. Bijvoorbeeld: “Bedankt dat je aan me denkt, maar ik kan niet.” Of: “Ik voel me vereerd, maar ik kan niet.” OF: “Ik zou heel graag willen, maar het lukt deze keer niet.” Deze hebben allemaal ‘maar’. Dit soort uitspraken plus ‘maar’, is iets wat we ook veel zouden gebruiken in sociale situaties met vrienden.
Dat brengt ons bij Situatie 3: Een vriend vraagt je om iets sociaals te doen, maar je kunt niet. Misschien heb je het te druk of heb je al plannen.
Je zou kunnen zeggen:
“Ik wou dat ik kon! Maar ___” en je excuus. Ik wou dat ik kon, maar we hebben gasten in de stad dan. Of, ik wou dat ik kon, maar ik heb het druk vanavond.
Dus, “Ik wou dat ik kon” plus je excuus. Ik zou “Ik wou dat ik kon” kunnen vervangen door “Ik zou graag willen”
of “Dat klinkt heerlijk”.
Dat klinkt heerlijk, maar ik ben dan de stad uit, of, ik heb al plannen, of, maar ik help mijn vriend die dag verhuizen.
U zou ook kunnen zeggen: Ik zou wel willen, maar ik ben vanavond niet vrij.
Ik zou wel willen, maar ik ben vanavond niet vrij.
Oh, het valt uit de toon. Ik zou wel willen, maar ik krijg het deze keer niet voor elkaar.
Of, wat dacht je van deze: Verdorie, dat klinkt leuk. Sorry dat ik niet kan komen. Of: Sorry dat ik niet kan komen.
Je snapt het wel. Situatie 4: je krijgt een telefoontje, een verkoopgesprek, iemand wil met je praten over het veranderen van telefoonmaatschappij. Of, je loopt op straat en iemand wil je iets verkopen of je geld laten geven aan hun goede doel. Je kunt kort zijn.
Je kunt gewoon zeggen: Sorry, of, niet vandaag. Of, ik ben niet geïnteresseerd, bedankt.
Er zijn veel verschillende manieren om “nee” te zeggen. Het onthouden van een aantal van deze zinnen maakt het makkelijker voor je om een uitnodiging af te slaan of om iets niet te doen wat je gevraagd wordt te doen. Het voelt goed om creatieve manieren te hebben om je uit te drukken, anders dan een botte “nee”, nietwaar?
Hier is de video van vorige week over manieren om te zeggen dat je het druk hebt. Veel echt nuttige uitdrukkingen en idiomen daar. Als je die al gezien hebt, kijk dan eens naar een andere video van Rachel’s English in de voorgestelde video’s. En vergeet je niet te abonneren als je dat nog niet gedaan hebt. Voor welke andere situaties heb jij Engelse zinnen nodig? Laat het me weten in de reacties hieronder. Dat was het, en heel erg bedankt voor het gebruik van Rachel’s English.
Video: