Klassieke kinderrijmpjes zijn een geweldig en beproefd hulpmiddel om kinderen nieuwe woorden te leren, hun taalvaardigheid te verbeteren en hen te helpen ritme te leren. Maar hier is het ding: Veel klassieke rijmpjes voor kinderen zijn eeuwen oud, en ze zijn niet goed verouderd. Misschien ben je je daar niet van bewust, omdat je ze als kind vrolijk zong zonder te weten wat ze betekenden. Vele zijn nogal duister, wat zeker amusant is voor volwassenen – maar niet geschikt voor jonge kinderen.
De beste kinderliedjes kunnen kinderen in slaap wiegen, zoals “Twinkle, Twinkle Little Star”, of ze aan het lachen maken. Ze laten kinderen spelen met taal en humor, van de cryptische rijmpjes van vroeger tot pakkende hedendaagse liedjes en gedichten. We hebben meer dan honderd rijmpjes uitgekamd om de rijmpjes te vinden die uw kinderen aan het lachen zullen maken. Maak je klaar om te zingen, fluisteren en schreeuwen door deze dozijn kinderrijmpjes voor kinderen.
Wielen op de Bus
Dit klassieke kinderrijmpje behoeft geen introductie. Alleen al het lezen van de titel heeft er waarschijnlijk meteen voor gezorgd dat dit rijmpje voor de rest van de dag in uw hoofd is blijven hangen.
Eeny, Meeny, Miny, Moe
Dit domme kinderrijmpje is een goed hulpmiddel bij het tellen, en er komt een tijger in voor. Kinderen houden van tijgers.
Eeny, meeny, miny, moe,
Vang een tijger bij de teen.
Als hij schreeuwt, laat hem dan gaan,
Eeny, meeny, miny, moe.
Little Miss Muffet
Je moet misschien even uitleggen wat sommige van deze woorden betekenen, want “curds” en “whey” zijn waarschijnlijk geen woorden die ze tegenkomen. Spinnen maakten de mensen toen aan het lachen en bang, en dat doen ze nu nog steeds.
Juffrouw Muffet zat op haar tuffet en at haar wrongel en wei
Er kwam een spin die naast haar ging zitten
En juffrouw Muffet liet schrikken
Roei, Row, Row Your Boat
Dit kinderrijmpje heeft gewoon een lekker ritme en is eenvoudig te zingen. Uw kinderen kunnen het nog grappiger maken door het te versnellen, te schreeuwen of na te doen hoe je een bootje roeit met een paar kussens op uw bank.
Frère Jacques
Uw kinderen leren een paar Franse woorden – en hebben plezier met het imiteren van klokgeluiden.
Frère Jacques, Frère Jacques,
Dormez-vous? Dormez-vous?
Sonnez les matines! Sonnez les matines!
Ding, dang, dong. Ding, dang, dong.
Itsy Bitsy Spider
Dit klassieke kinderrijmpje heeft zelfs z’n eigen set handbewegingen die erbij horen. De eeuwige strijd van de spin om de top van de waterhoos te bereiken is eerder amusant dan deprimerend voor kinderen.
Het kleine spinnetje klom op de waterhoos.
Daarop kwam de regen
en spoelde het spinnetje weg.
De zon kwam
en droogde alle regen op
en het piepkleine spinnetje klom weer in de waterhoos.
Peter, Peter, Pompoeneter
Dit is een raar rijmpje, maar de gedachte dat iemand in een pompoen woont, is grappig voor kinderen.
Peter, Peter, pompoeneter,
Had een vrouw en kon haar niet houden;
Hij stopte haar in een pompoenschil,
En toen hield hij haar heel goed.
Peter, Peter, pompoeneter,
Had een andere, en kon haar niet houden;
Peter leerde lezen en spellen,
En toen hield hij heel goed van haar.
Little Bo Peep
Als Little Bo Peep het gewoon al zou opgeven, zouden de schapen terugkomen. Het is een mini-les. En kinderen vinden schapen schattig.
Four and Twenty Blackbirds
Bij het maken van dit kinderrijmpje zijn geen merels kwaad gedaan. Het einde van dit rijmpje is een beetje duister, maar in sprookjes kwamen tal van personages op gruwelijke wijze aan hun eind, en die lezen we nog steeds voor aan kinderen.
Zing een liedje van sixpence, een zak vol rogge,
Vier en twintig merels gebakken in een taart;
Toen de taart werd geopend begonnen de vogels te zingen,
En was dit geen sierlijke schotel om voor de koning te zetten?
De koning was in de salon zijn geld aan het tellen;
De koningin was in de keuken brood en honing aan het eten;
De dienstmeid was in de tuin de kleren aan het ophangen,
Daar kwam een kleine merel en beet haar neus af.
Pat a Cake
Dit klassieke rijmpje is leuk voor kinderen. Ze kunnen klapspelletjes leren en zelfs mime maken van hun eigen taart.
Pat een taart, pat een taart, bakkersman;
Zo doe ik, meester, zo snel als ik kan.
Pat het en prik het en markeer het met T,
En dan zal het dienen voor Tommy en mij.
Little Boy Blue
De humor in dit kinderrijmpje is een beetje subtiel voor kinderen en moet misschien worden uitgelegd, maar ze snappen het wel.
Little Boy Blue, kom eens op je hoorn blazen,
Het schaap staat in de wei, de koe staat in het koren.
Wat! Let jij zo op je schapen,
Onder de hooiberg vast in slaap?
Hey Diddle Diddle
Deze klassieker is gewoon grappig op elk niveau voor kinderen. Koeien kunnen niet over de maan springen, en schotels en lepels kunnen niet bewegen!
Hoog diddle diddle,
De kat en de viool,
De koe sprong over de maan;
Het hondje lachte
Om zo’n kunststukje te zien,
En het schoteltje rende weg met de lepel.