- AlbaniëEdit
- BraziliëEdit
- CambodjaEdit
- Gemenebest van NatiesEdit
- ChiliEdit
- DuitslandEdit
- IndiaEdit
- IerlandEdit
- JordaniëEdit
- KeniaEdit
- MaleisiëEdit
- MyanmarEdit
- NigeriaEdit
- PakistanEdit
- PeruEdit
- FilippijnenEdit
- PortugalEdit
- SomaliëEdit
- Zuid-AfrikaEdit
- Zuid-KoreaEdit
- SpanjeEdit
- Sri LankaEdit
- ZwedenEdit
- ThailandEdit
- TurkijeEdit
- Verenigde StatenEdit
AlbaniëEdit
De president, de voorzitter van het parlement en de eerste minister worden aangesproken met “Zijne/Hare Excellentie”.
BraziliëEdit
In 1991 heeft het Braziliaanse Bureau van de President een handboek voor de samenstelling van het Portugees uitgegeven om het correcte gebruik van de Portugese taal voor alle regeringsinstanties vast te leggen. In de handleiding staat dat de titel Excelência (Excellentie) de juiste vorm is om de president en de vice-president, alle parlementsleden en rechters, naast andere ambtenaren, aan te spreken.
CambodjaEdit
In het Koninkrijk Cambodja worden vice-premiers, hoge ministers, leden van de ministerraad, staatssecretarissen en leden van het parlement aangesproken met “Zijne/Hare Excellentie” (Khmer: ឯកឧត្ដម, Aek Oudom).
Gemenebest van NatiesEdit
In het Gemenebest van Naties gebruiken de volgende functionarissen gewoonlijk de schrijfwijze Zijne of Hare Excellentie:
- de secretaris-generaal van het Gemenebest;
- presidenten van republieken van het Gemenebest;
- gouverneurs en gouverneurs-generaal, en de echtgenoten van gouverneurs-generaal;
- hoge commissarissen van het Gemenebest;
- buitenlands ambassadeurs;
- buitenlands hoogwaardigheidsbekleders die in hun eigen land recht hebben op de schrijfwijze.
Weliswaar kan worden verwezen naar de meest voortreffelijke Majesteit van de Koningin, maar de stijl Excellentie wordt niet gebruikt met betrekking tot de Koningin.
ChiliEdit
De president van Chili en de voorzitter van de Kamer van Afgevaardigden van Chili worden aangesproken met de stijl “Zijne/Hare Excellentie”.
DuitslandEdit
De president van Duitsland en de bondskanselier van Duitsland worden beide in de internationale diplomatie aangesproken met de stijl “Excellentie”, zij het niet in het binnenland.
IndiaEdit
De president van India en de gouverneurs van Indiase deelstaten worden aangesproken als Rāshtrapati Mahoday (राष्ट्रपति महोदय/ महोदया,geachte president) en respectievelijk Rājyapāl Mahoday of Rājyapāl Mahodaya (indien dame) (राज्यपाल महोदय/geachte gouverneur).
Hare/Hare Excellentie, een gebruik uit de oudheid waarin de Samrāt en Sāmrājñi (सम्राट, साम्राज्ञी/Emperor,Empress), Generaals, Koningen, Ambassadeurs werden aangesproken. Een klassiek voorbeeld is het aanspreken van Devvrat (Bhishma) als महामहिम भीष्म (His/Your Excellency Bhishma) in Mahabharat.
Hoewel de goedgekeurde grondwetmakers de “oude tijd” stijlen van Mahāmahim zullen afschaffen. In dezelfde bekendmaking staat dat in het Engels (de andere taal waarin subsidiaire officiële mededelingen van de Centrale Regering van India worden uitgebracht in haar hoedanigheid van Sahāyak Rājabhāśhā: Subsidiaire Officiële Taal) de stijl Honourable in de plaats komt van de vroegere His/Her/Your Excellency. De nieuwere stijl wordt Geachte.
De overeenkomstige veranderingen in de mededelingen van het Secretariaat van de Voorzitter zijn van Mahāmahim naar Rāshtrapatiji. In de persmededeling wordt ook gesproken over de stijl van andere hoogwaardigheidsbekleders, zoals gouverneurs. Voor de titels “president” en “gouverneur” zal “Hon’ble” worden gebruikt, terwijl de traditionele eretekens Shri of Smt. (Shrimati) aan de naam moeten voorafgaan.
Het gebruik van “Excellentie” zal echter gehandhaafd blijven, alleen voor de interactie van leiders met buitenlandse hoogwaardigheidsbekleders en buitenlandse hoogwaardigheidsbekleders met onze leiders, zoals internationaal gebruikelijk is.
IerlandEdit
De president van Ierland wordt aangesproken als Your Excellency of, in de Ierse taal, een Shoilse. Als alternatief kan men de president gewoon aanspreken als President of in de Ierse taal als een Uachtaráin.
JordaniëEdit
Zoals in veel landen die ooit deel uitmaakten van het Ottomaanse Rijk, wordt Zijne/Hare Excellentie gebruikt als stijl voor degenen met de titel van Bey of Pasja. In het Arabisch worden deze titels vaak tussen de voor- en achternaam van de titularis geplaatst, terwijl in het Engels de titels meestal niet worden vermeld en de stijl van His/Her Excellency op zichzelf wordt gebruikt. Tot degenen die op deze manier worden aangeduid behoren ministers, hoge militaire officieren, en de echtgenoten en kinderen van prinsessen.
KeniaEdit
De president van Kenia wordt aangesproken als “Zijne/Hare Excellentie”.
De gouverneurs van de districten en diplomaten worden eveneens aangesproken als “Zijne/Hare Excellentie”.
MaleisiëEdit
De gouverneurs (Yang di-Pertua Negeri) van Melaka, Penang, Sabah, en Sarawak worden aangesproken als “Zijne Excellentie” (Tuan Yang Terutama). Hoge commissarissen en ambassadeurs worden ook aangesproken als “Zijne/Hare Excellentie” (Tuan/Puan Yang Terutama).
MyanmarEdit
De president van Myanmar, de First Lady van Myanmar, de staatsraad van Myanmar, de vice-voorzitters van Myanmar, de voorzitter van de Pyidaungsu Hluttaw, de voorzitter van het Huis van Nationaliteiten, de voorzitter van het Huis van Afgevaardigden van Myanmar, Gouverneur van de Centrale Bank van Myanmar, leden van het kabinet van Myanmar, opperministers van staten en regio’s van Myanmar, burgemeesters en ambassadeurs worden aangesproken met “Zijne/Hare Excellentie”, terwijl rechters van het Hooggerechtshof van Myanmar worden aangesproken met “De Edelachtbare”.
NigeriaEdit
De president van Nigeria en de vice-president van Nigeria delen de stijl “Zijne/Hare Excellentie” met de verschillende gouverneurs en hun plaatsvervangers van de regionale staten van het land, evenals met hun echtgenotes.
PakistanEdit
De premier van Pakistan en de president van Pakistan, worden beiden aangesproken als “Zijne/Hare Excellentie”.
PeruEdit
De president van de Republiek Peru wordt aangesproken als “Zijne/Hare Excellentie” (In het Spaans: Su Excelencia) indien in diplomatieke context.
FilippijnenEdit
De president (Filippino: Ang Pangulo; Spaans en in de volksmond: Presidente) wordt in het Engels aangesproken met “Your Excellency” en daarna met “Sir” of “Ma’am”, en wordt aangeduid met “His/Her Excellency”. De president kan ook minder formeel worden aangesproken als “Mister/Madame President”. In het Filipijns kan de president worden aangeduid met de meer formele titel “Ang Mahál na Pangulo”, waarbij “mahál” grootheid en hoog maatschappelijk belang connoteert.
De zittende president, Rodrigo Duterte, heeft zijn afkeer van de traditionele titel geuit. Na zijn ambtsaanvaarding in juni 2016 beval hij dat de titel, samen met alle eretekens, zou worden geschrapt uit officiële communicatie, evenementen en materialen, maar dat hij in plaats daarvan alleen zou worden aangesproken als “burgemeester”, omdat mensen al gewend zijn om hem zo te noemen omdat Duterte de langstzittende burgemeester van Davao City is, en dat zijn kabinetsmedewerkers alleen zouden worden aangesproken als “secretaris”. Andere regeringsambtenaren volgden dit voorbeeld door af te zien van het gebruik van “De Eerbiedwaardige”. Echter, ondanks de eerdere officieuze stopzetting, blijft de president worden aangesproken als “Excellentie” in formele correspondentie en petities, zowel mondeling als schriftelijk.
Alle andere lokale en nationale overheidsfunctionarissen worden gestileerd als “The Honorable”; beide titels kunnen echter in het Filipijns worden afgekort als Ang Kagalang-galang.
PortugalEdit
In de Portugese Republiek is de juiste stijl van de president “Zijne/Hare Excellentie” (Portugees: Sua Excelência).
SomaliëEdit
De president van Somalië wordt aangesproken als “Zijne/Hare Excellentie” of “Jaale”. Jaale was ook een titel die werd gebruikt door stafofficieren van de strijdkrachten van alle takken, vooral in het Aden Adde-Shermarke tijdperk, en het Barre tijdperk, maar is nu zeldzaam en is een titel geworden voor ambtenaren en hoge regeringssecretarissen.
Zuid-AfrikaEdit
De president van Zuid-Afrika (en historisch gezien de staatspresident van de Zuid-Afrikaanse Republiek), wordt (en werd) aangesproken als “Zijn/Haar Excellentie” indien in een formele context.
Zuid-KoreaEdit
De president van Zuid-Korea wordt aangesproken als “Zijne/Hare Excellentie” (Koreaans: 각하, geromaniseerd: gagha) indien in een formele context zowel binnen als buiten Zuid-Korea.
SpanjeEdit
Spanje gebruikt de titel “De Meest Excellente” veelvuldig als formele aanspreektitel voor hoge functionarissen van de staat. De volgende functionarissen krijgen deze behandeling:
- De minister-president en oud-premiers, huidige en voormalige vice-premiers van de centrale regering, huidige en voormalige ministers van de regering, huidige onderministers (staatssecretarissen) en de ondersecretaris van het ministerie van Buitenlandse Zaken.
- Gouvernementsafgevaardigden.
- Ambassadeurs en gevolmachtigde ministers van eerste en tweede rang.
- Kapitein-generaals, generaals van het leger, admiraal-generaals, generaals van de luchtmacht, luitenant-generaals, admiraals, divisie-generaals, vice-admiraals, brigade-generaals, en tegen-admiraals.
- De voorzitter, de raadsheren en de secretaris-generaal van de Raad van State, alsmede de hoofdraadslieden van de Raad van State.
- De voorzitter en de voormalige voorzitters van elk der autonome gemeenschappen, alsmede de zittende raadsleden (regionale ministers).
- De voorzitter van het Congres van Afgevaardigden, de voorzitter van de Senaat, alle leden van de Cortes Generales (hoewel de laatsten gewoonlijk worden aangesproken met “Zijne/Hare Lordship” (sp. Su señoría).
- De leden van de Algemene Raad voor de rechterlijke macht, de president en de rechters van het Spaanse Hooggerechtshof, de Spaanse procureur-generaal, en de leden van het Spaanse Constitutionele Hof.
- De voorzitters en de numerarissen van de acht Koninklijke Academies.
- De gouverneur van de Bank van Spanje.
- De voorzitters van de drie Foral Deputaties (provinciale besturen) van Baskenland, en de voorzitter van de Deputatie van Barcelona.
- De rectoren van de universiteiten (gewoonlijk aangesproken als Zijne/Hare Excellentie en Grootsheid).
- Grootheden van Spanje en hun gemalin, alsmede de erfgenamen van Grootheden en hun gemalin
- Knights/Dames van de Kraag en Knights/Dames Grand Cross van de Spaanse militaire en burgerlijke orden
De stijl “Zijne Excellentie”, die een hogere connotatie heeft dan “De Zeer Excellente”, is in plaats daarvan gereserveerd voor de kinderen van een Infante of Infanta, die de rang (maar niet de titel) van Grootheden hebben.
Sri LankaEdit
De president van Sri Lanka wordt aangesproken als Zijne/Hare Excellentie. Als alternatief kan men de president ook gewoon als Mr. President aanspreken.
ZwedenEdit
De titel en de aanspreekvormen in de Zweedse taal zijn Hans/Hennes Excellens (Zijne/Hare Excellentie) en Ers Excellens (Uw Excellentie).
Tijdens het grootste deel van de 20e eeuw werd in Zweden slechts aan drie functionarissen (buiten de in Zweden geaccrediteerde buitenlandse ambassadeurs en de Zweedse ambassadeurs op hun post) de stijl van Excellentie toegekend: de minister-president, de minister van Buitenlandse Zaken en de maarschalk van het rijk (de hoogstgeplaatste hoveling). Zij werden inderdaad gezamenlijk aangeduid als “de drie excellenties” (Zweeds: de tre excellenserna). In de jaren zeventig werd het in Zweden niet meer gebruikelijk om de minister-president en de minister van Buitenlandse Zaken als zodanig aan te spreken, hoewel zij in het protocol van de Verenigde Naties en in andere diplomatieke geschriften nog steeds als zodanig worden aangesproken.
Vóór de 19e eeuw hadden een Heer van het Rijk (Zweeds: En af Rikets Herrar) en een lid van de Raad van het Rijk ook recht op de aanspreektitel Excellentie.
ThailandEdit
De premier van Thailand, vice-premiers, andere kabinetsleden, gouverneurs en ambassadeurs worden aangesproken als “Zijne/Hare Excellentie”. De betekenis in de Thaise taal van Zijne/Hare Excellentie is phanahūajaothan (พณหัวเจ้าท่าน หรือ ฯพณฯ).
TurkijeEdit
De president van Turkije wordt aangesproken als “Zijne/Hare Excellentie”.
Verenigde StatenEdit
In de Verenigde Staten werd de vorm Excellentie veel gebruikt voor George Washington tijdens zijn dienst als opperbevelhebber van het Continentale Leger en later als President van de Verenigde Staten, maar het begon in onbruik te raken bij zijn opvolger, en wordt tegenwoordig soms in directe aanspreking vervangen door de eenvoudige Mr. President of de Honorable.
Niettemin worden in het protocol van veel vreemde landen en van de Verenigde Naties de President en de Secretaris van Buitenlandse Zaken gewoonlijk aangeduid als Excellentie. In de diplomatieke correspondentie met President Abraham Lincoln tijdens de Amerikaanse Burgeroorlog, zoals bijvoorbeeld tijdens de Trent Affaire, werd hij vaak aangeduid als Zijne Excellentie.
De vorm Excellentie werd gebruikt voor de gouverneurs van de meeste van de oorspronkelijke Dertien Koloniën, en de praktijk werd formeel voortgezet na de onafhankelijkheid. Zo werd de term vroeger in Georgia gebruikt op het briefhoofd van de gouverneur van de staat, de tekst van uitvoeringsbesluiten, elk document dat de handtekening van de gouverneur vereist, en in informele settings. In de meeste staten raakte de praktijk echter in onbruik (of werd nooit ingevoerd) en wordt nu in plaats daarvan de titel Honorable gebruikt.
Hoewel de Amerikaanse president en Amerikaanse ambassadeurs elders traditioneel de stijl krijgen, gebruikt de Amerikaanse regering Excellency gewoonlijk niet voor haar eigen chefs van missies, maar geeft zij de voorkeur aan Honorable.