Qianlong Keizer | |
---|---|
Clannaam: | Aixin-Jueluo (愛新覺羅) Aisin-Gioro |
Geboortennaam: | Hongli (弘曆) Hung Li |
Regeringsdatums: | 18 oktober 1735-februari 8 februari 1796¹ |
Regeringsnaam: | Qiánlóng (乾隆; Ch’ien-lung) Abkai Wehiyehe |
Regeringsdata: | Februari 12, 1736-8 februari, 1796 |
Tempelnaam: | Gaozong (高宗) Gaodzung |
Postume naam: |
Keizer Chun (純皇帝) Yongkiyangga hūwangdi |
Postume naam: |
Keizer Fatian Longyun Zhicheng Xianjue Tiyuan Liji Fuwen Fenwu Qinming Xiaoci Shensheng Chun 法天隆運至誠先覺體元立極敷文奮武欽明孝慈神聖純皇帝 |
Algemene noot: Namen vermeld in het Chinees, daarna in het Manchu (volledige postume naam alleen in het Chinees). — Algemene opmerking: De hier gegeven data zijn in de Gregoriaanse kalender. — 1. Trok officieel af (met ingang van 9 februari 1796) en kreeg de titel Taishang Huang (太上皇). In de praktijk regeerde hij echter in de plaats van zijn zoon Jiaqing tot diens dood. |
De Qianlong keizer (乾隆帝) (geboren Hongli, 25 september 1711 – 7 februari 1799) was de vijfde keizer van de Mantsjoe Qing-dynastie, en de vierde Qing-keizer die over China regeerde. Hij was de vierde zoon van keizer Yongzheng (雍正帝) en regeerde officieel van 18 oktober 1735 tot 9 februari 1796, toen hij afstand deed van de macht ten gunste van zijn zoon, de Jiaqing Keizer (嘉慶帝 de zesde keizer), om een kinderlijke belofte na te komen niet langer te regeren dan zijn grootvader, de illustere Kangxi Keizer (康熙帝, de tweede Qing keizer). Ondanks zijn pensionering behield hij de uiteindelijke macht tot aan zijn dood in 1799.
Tijdens het bewind van de Qianlong keizer bereikte China zijn grootste territoriale uitgestrektheid; Xinjiang in het westen werd veroverd, en Myanmar en Annam in het zuiden werden gedwongen de Chinese suzereiniteit te erkennen. De handel bleef bloeien, de kunstnijverheid bloeide, en de schilderkunst, de prentkunst en de porseleinproductie bloeiden. Qianlong gaf opdracht tot een catalogus van alle belangrijke werken over de Chinese cultuur, de Siku quanshu (四庫全書), die ongeveer 3.450 complete werken in 36.000 delen bevatte; de catalogus werd gedeeltelijk samengesteld om opruiende verwijzingen naar de Mantsjoes te censureren. De Qianlong keizer wordt herinnerd om zijn afwijzing van de Britse handelsambassadeur, George Macartney, in 1793. Ondanks zijn succesvolle militaire expansie werden de latere jaren van Qianlong’s bewind gekenmerkt door corruptie in de regering, en de kosten van militaire campagnes, bouwprojecten, reizen en persoonlijke luxe lieten de nationale schatkist leeglopen.
Achtergronden
Qing Mantsjoe Dynastie
De Mantsjoe Qing ( Ch’ing) dynastie werd in 1636 door de Mantsjoes opgericht om hun regime in Mantsjoerije aan te duiden en kwam aan de macht na het verslaan van de Chinese Ming dynastie en de inname van Peking in 1644. De eerste Qing-keizer, Shunzhi Keizer (Fu-lin, regeringsnaam, Shun-chih), werd op vijfjarige leeftijd op de troon gezet en gecontroleerd door zijn oom en regent, Dorgon, totdat Dorgon in 1650 stierf. Tijdens de regering van zijn opvolger, de Kangxi-keizer (K’ang-hsi keizer; regeringsperiode 1661-1722), werd de laatste fase van de militaire verovering van China voltooid, en werden de grenzen van Binnen-Azië tegen de Mongolen versterkt. In 1689 werd te Nerchinsk een verdrag gesloten met Rusland waarin de noordelijke grens van Mantsjoerije werd vastgelegd bij de rivier de Argun. In de daaropvolgende 40 jaar werden de Dzungar Mongolen verslagen en werd het rijk uitgebreid met Buiten-Mongolië, Tibet, Dzungaria, Turkistan en Nepal.
Aan het einde van de 17e en het begin van de 18e eeuw voerden de Qing een beleid om de Chinese ambtenaren en geleerden aan zich te binden. Het examensysteem voor de ambtenarij en het Confucianistische leerplan werden in ere hersteld. Qing (Ch’ing) keizers leerden Chinees en spraken hun onderdanen toe met Confuciaanse retoriek, zoals hun voorgangers hadden gedaan. Meer dan de helft van de belangrijke regeringsposten werd ingenomen door Manchu’s en leden van de Achtbaners, maar geleidelijk kregen grote aantallen Han-Chinese ambtenaren macht en gezag binnen de Manchu-administratie.Onder de Qing verdrievoudigde de omvang van het Chinese keizerrijk en groeide de bevolking van 150.000.000 tot 450.000.000. Veel van de niet-Chinese minderheden binnen het rijk werden geïnsiniseerd, en er werd een geïntegreerde nationale economie gevestigd.
Vroege Jaren
De Qianlong Keizer werd geboren als Hongli, op 25 september 1711. Sommige mythen en legenden beweren dat Hongli eigenlijk een Han was en niet van Manchu afkomst, anderen zeggen dat hij half Manchu en half Han Chinees was. Uit historische verslagen blijkt dat Hongli geliefd was bij zowel zijn grootvader, de Kangxi Keizer, als zijn vader, de Yongzheng Keizer. Sommige historici beweren dat de Kangxi Keizer Yongzheng als zijn troonopvolger aanwees vanwege Qianlong, die zijn favoriete kleinzoon was; hij vond dat Hongli’s maniertjes en karakter erg op de zijne leken.
Als tiener was Hongli bedreven in de krijgskunst, en bezat hij aanzienlijke literaire bekwaamheden. Na zijn vaders troonsopvolging in 1722 werd Hongli prins Bao (宝亲王/寶親王). Zoals veel van zijn ooms, raakte Hongli verwikkeld in een strijd om de opvolging met zijn oudere halfbroer Hongshi, die de steun had van een grote groep ambtenaren aan het hof, en met Yinsi, de prins Lian. Gedurende vele jaren was de Yongzheng Keizer geen voorstander van de positie van Kroonprins, maar velen speculeerden dat hij de voorkeur gaf aan Hongli als zijn opvolger. Hongli werd op inspectiereizen naar het zuiden gestuurd, en stond bekend als een bekwaam onderhandelaar en handhaver. Hongli werd ook gekozen als hoofdregent wanneer zijn vader niet in de hoofdstad was.
Troonbeklimming
Nog voor Yongzhengs testament werd voorgelezen aan het verzamelde hof, was het algemeen bekend dat Hongli de nieuwe keizer zou worden. De jonge Hongli was een favoriet geweest van zijn grootvader, Kangxi, en van zijn vader, en Yongzheng had hem een aantal belangrijke rituele taken toevertrouwd toen Hongli nog een prins was, en hem betrokken bij belangrijke besprekingen aan het hof over militaire strategie. In de hoop een herhaling te voorkomen van de opvolgingscrisis die zijn eigen troonsbestijging had bezoedeld, liet hij de naam van zijn opvolger in een verzegelde doos achter het tablet boven de troon in het Paleis van de Hemelse Zuiverheid (Qianqing Gong; 乾清宫) plaatsen. De naam in de doos mocht pas na de dood van de keizer aan de andere leden van de keizerlijke familie worden onthuld, in aanwezigheid van alle hoge ministers. Toen Yongzheng in 1735 plotseling overleed, werd het testament tevoorschijn gehaald en voorgelezen aan het hele Qing-Hof; Hongli werd de 4de Mantsjoe Keizer van China. Hij kreeg de regerende titel Qianlong (乾隆), wat sterk/hemels (qian) betekent; voorspoedig (lang), of samengevat, het Tijdperk van Sterke Voorspoed.
Frontier Wars
De Qianlong keizer was een succesvol militair leider, die de leiding had over een consolidatie van het uitgestrekte grondgebied dat door de Qing-dynastie werd gecontroleerd. Dit was niet alleen mogelijk door de militaire kracht van China, maar ook door de afnemende kracht en de verdeeldheid van de Binnenaziatische volkeren. Onder Qianlong werd Chinees Turkestan ingelijfd bij de heerschappij van de Qing-dynastie en omgedoopt tot Xinjiang, terwijl in het westen Ili werd veroverd en belegerd. De Qing overheersten ook Buiten-Mongolië na een laatste nederlaag te hebben geleden tegen de West-Mongolen. Gedurende deze periode waren er voortdurende Mongoolse interventies in Tibet en een wederzijdse verspreiding van het Tibetaans Boeddhisme in Mongolië.
Qianlong zond legers naar Tibet en vestigde de Dalai Lama als heerser, met een Qing resident en garnizoen om de Chinese suzereiniteit te behouden. Verder weg dwongen militaire campagnes tegen de Birmezen, Nepalezen en Gurkha’s deze volkeren tot onderwerping en het sturen van eerbetoon.
In 1787 vluchtte de laatste Le koning voor een boerenopstand in Vietnam en verzocht formeel om Chinese hulp om hem weer op zijn troon in Thanglong (Hanoi) te zetten. De Qianlong keizer stemde toe en stuurde een groot leger naar Vietnam om de Tay Son boerenrebellen, die heel Vietnam hadden veroverd, uit te schakelen. De hoofdstad, Thanglong, werd in 1788 veroverd, maar enkele maanden later werd het Chinese leger in een verrassingsaanval tijdens Tet verslagen door Nguyen Hue, de tweede en meest capabele van de drie Tay Son broers. De Chinese regering verleende formele bescherming aan de Le keizer en zijn familie, maar greep nog 90 jaar lang niet in Vietnam in.
De militaire expansie van de Qianlong keizer veroverde miljoenen vierkante kilometers en bracht niet-Han-Chinese volkeren, zoals Oeigoeren, Kazakken, Kirgiziërs, Evenken en Mongolen, die potentieel vijandig waren, in het Chinese rijk. Het was ook een zeer kostbare onderneming; de fondsen in de keizerlijke schatkist waren bijna uitgeput als gevolg van de militaire expedities.
Hoewel de oorlogen een algemeen succes waren, brachten zij geen totale overwinning. De omvang van het leger nam zienderogen af, en Qing ondervond ernstige moeilijkheden met verschillende vijanden. De veldtocht om het gebied van Jin Chuan te domineren duurde drie jaar; het Qing leger leed zware verliezen voordat Yue Zhongqi uiteindelijk de overhand kreeg. Een veldtocht tegen de Dzungaren bracht aan beide zijden zware verliezen toe.
Kunstzinnige prestaties
De Qianlong keizer was een groot mecenas van de kunsten. De belangrijkste van zijn opdrachten was een catalogus van alle belangrijke werken over de Chinese cultuur, de Siku quanshu (四庫全書). Het werk, dat 36.000 delen omvatte, ongeveer 3.450 volledige werken en wel 15.000 kopiisten, nam ongeveer twintig jaar in beslag. Veel boeken bleven bewaard, maar het was ook bedoeld als een middel om de boeken die de Mantsjoerijnen als beledigend beschouwden, op te sporen en te verwijderen. Ongeveer 2300 werken werden op de lijst gezet om volledig te worden vernietigd en nog eens 350 om gedeeltelijk te worden vernietigd. Het doel was de geschriften te vernietigen die anti-Qing of opstandig waren, die beledigend waren voor vroegere barbaarse dynastieën, of die handelden over grens- of defensieproblemen.
Qianlong was een productief dichter en een verzamelaar van keramiek, een kunst die tijdens zijn bewind een grote bloei kende; een aanzienlijk deel van zijn verzameling bevindt zich in de Percival David Foundation in Londen.
Architectonisch had Qianlong persoonlijke belangstelling voor de uitbreiding van het Oude Zomer Paleis en zag toe op de bouw van de Xiyanglou of “Westelijk Herenhuis”. In de jaren 1750 gaf Qianlong de Italiaanse jezuïet Giuseppe Castiglione de opdracht een reeks getimede waterwerken en fonteinen te ontwerpen, compleet met ondergrondse machines en pijpen voor het vermaak van de keizerlijke familie.
Laterere Jaren
In zijn latere jaren raakte Qianlong gedesillusioneerd over zijn macht, en begon hij zwaar te leunen op Heshen, zijn hoogstgeplaatste en meest geliefde minister. Het dagelijks bestuur van het land werd aan Heshen overgelaten terwijl Qianlong zelf zich overgaf aan luxe en zijn favoriete tijdverdrijf, de jacht. Historici merken op dat Heshen de basis legde voor de toekomstige ineenstorting en corruptie van de Qing-dynastie. Uiteindelijk werd het onmogelijk om de schade die op elk niveau van de regering was aangericht terug te draaien. Toen Heshen werd vermoord, werd ontdekt dat het bedrag van zijn persoonlijke rijkdom de uitgeputte schatkist van het land overtrof.
Qianlong begon zijn bewind in 1735 met ongeveer 30.000.000 taels die hij had geërfd uit de periode van Yongzheng’s bewind. Rond 1775 bereikte Qianlong het hoogtepunt van de welvaart van de Qing-dynastie met ongeveer 73.900.000 Taels in de schatkist, een record dat tijdens de regeerperiodes van Kangxi of Yongzheng ongeëvenaard was. Maar massale corruptie op alle niveaus, samen met zware uitgaven van meer dan 150.200.000 Taels voor militaire expedities, de bouw van meer paleizen, zes persoonlijke reizen naar Jiangnan, de onderdrukking van de Witte Lotus Rebellie, en luxueuze uitgaven, putten de eens zo welvarende schatkist bijna uit. Tegen het einde van Qianlongs regering in 1796 was de schatkist bijna leeg, een ernstig probleem voor zijn opvolger, Jiaqing.
The Macartney Embassy
Tijdens het midden van de achttiende eeuw werd Qianlong geconfronteerd met zware druk vanuit het Westen om de buitenlandse handel uit te breiden. Het ontbreken van een Ministerie van Buitenlandse Zaken in China versterkte de overtuiging onder de Chinezen dat China het “centrale koninkrijk” van de wereld was. De voorgestelde culturele uitwisseling tussen het Britse Rijk en het Qing Rijk stortte in elkaar toen Heshen Qianlong aanmoedigde om vast te houden aan de overtuiging dat het Qing Rijk het centrum van de wereld was en geen aandacht hoefde te besteden aan het Britse voorstel voor handel en culturele uitwisseling. De toenmalige Britse handelsambassadeur, George Macartney, werd vernederd toen hij eindelijk op audiëntie mocht komen bij de Qianlong keizer en bij aankomst slechts een keizerlijk edict aantrof dat op de Drakentroon was geplaatst. Het edict deelde hem mee dat het Qing-rijk geen behoefte had aan de goederen en diensten die de Britten konden leveren en dat de Britten moesten erkennen dat het Qing-rijk veel groter was dan het Britse rijk. Qianlong’s Edict over de handel met Groot-Brittannië verwees naar Macartney en zijn ambassade als “barbaren,” een weerspiegeling van het Chinese idee dat alle landen “perifeer” waren in vergelijking met China.
Doorlopende eisen van Heshen en het Qing Hof dat de Britse handelsambassadeurs moesten knielen en buigen voor de lege drakentroon verergerde de zaken. De Britten verwierpen deze eisen en drongen erop aan dat zij slechts op één knie zouden knielen en buigen voor de drakentroon zoals zij dat voor hun eigen vorst deden. Dit veroorzaakte een oproer. De Britse handelsambassadeurs werden ontslagen en moesten China onmiddellijk verlaten. Zij kregen te horen dat het Qing-rijk geen bijzondere belangstelling had voor handel met hen, en dat aan alle plaatselijke gouverneurs strikte orders waren gegeven om de Britten niet toe te staan handel te drijven of zaken te doen in China.
Het volgende jaar, in 1795, weigerde Isaac Titsingh, een afgezant van de Nederlandse en Nederlandse Oost-Indische Compagnie niet om te buigen; hij en zijn collega’s werden door de Chinezen hartelijk behandeld vanwege wat werd opgevat als hun schijnbare naleving van de conventionele hofetiquette.
De brief van keizer Qian Long aan George III, 1793
U, Koning, leeft buiten de grenzen van vele zeeën, maar toch, gedreven door uw nederig verlangen om deel te hebben aan de voordelen van onze beschaving, hebt u een gezant gestuurd met uw eerbetoon. Uw Gezant is de zeeën overgestoken en heeft mijn Hof geëerd op de verjaardag van mijn geboortedag. Om uw toewijding te tonen, heeft u ook de producten van uw land aangeboden.
Ik heb uw memorandum doorgenomen: uit de ernstige bewoordingen waarin het is gesteld, spreekt een respectvolle nederigheid van uw kant, die zeer prijzenswaardig is. Aangezien uw ambassadeur en zijn plaatsvervanger met uw memoriaal en huldeblijk een lange weg hebben afgelegd, heb ik hun een hoge gunst bewezen en toegestaan dat zij in mijn aanwezigheid werden ontvangen. Om mijn toegeeflijkheid te tonen, heb ik hen op een banket ontvangen en hun talrijke geschenken gedaan. Ik heb ook geschenken laten bezorgen aan de Commandant Zeemacht en zeshonderd van zijn officieren en manschappen, hoewel zij niet naar Peking zijn gekomen, zodat ook zij kunnen delen in mijn allesomvattende vriendelijkheid.Wat betreft uw verzoek om een van uw onderdanen naar mijn Hemelse Gerechtshof te sturen en de handel van uw land met China te beheren, dit verzoek is in strijd met alle gebruiken van mijn dynastie en kan onmogelijk worden ingewilligd. Het is waar dat Europeanen, in dienst van de dynastie, in Peking mogen wonen, maar zij worden gedwongen zich in het Chinees te kleden, zij zijn strikt beperkt tot hun eigen gebied en mogen nooit naar huis terugkeren. U bent waarschijnlijk bekend met onze dynastieke regels. Uw voorgestelde gezant aan mijn Hof kan niet in een positie worden gebracht die vergelijkbaar is met die van Europese ambtenaren in Peking, die China niet mogen verlaten, noch kan hem, aan de andere kant, bewegingsvrijheid worden toegestaan en het voorrecht van corresponderen met zijn eigen land; zodat u niets zou winnen bij zijn verblijf in ons midden.
Als u beweert dat uw eerbied voor onze Hemelse dynastie u vervult met de wens onze beschaving te verwerven, verschillen onze ceremoniën en wetten zo volkomen van de uwe dat, zelfs als uw Gezant in staat zou zijn zich de grondbeginselen van onze beschaving eigen te maken, u onmogelijk onze zeden en gewoonten op uw vreemde bodem zou kunnen overplanten. Dus, hoe bedreven de afgezant ook zou worden, er zou niets gewonnen worden.
Zich over de wijde wereld begevend, heb ik slechts één doel voor ogen, namelijk het handhaven van een volmaakt bestuur en het vervullen van de plichten van de Staat: vreemde en kostbare voorwerpen interesseren mij niet. Als ik heb bevolen dat de huldeoffers die u, o koning, hebt gezonden, moeten worden aanvaard, dan is dat alleen uit eerbied voor de geest die u ertoe heeft aangezet ze van verre te zenden. De majestueuze deugd van onze dynastie is doorgedrongen tot elk land onder de hemel, en koningen van alle naties hebben hun kostbare eerbetoon te land en ter zee aangeboden. Zoals uw ambassadeur zelf kan zien, bezitten we alle dingen. Ik hecht geen waarde aan vreemde of vernuftige voorwerpen, en heb geen behoefte aan de manufacturen van uw land. Dit is dan mijn antwoord op uw verzoek om een vertegenwoordiger aan mijn Hof te benoemen, een verzoek dat in strijd is met onze dynastieke gewoonten en dat u alleen maar ongemak zou bezorgen. Ik heb mijn wensen in detail uiteengezet en heb uw gezanten opgedragen in vrede te vertrekken op hun thuisreis. Het betaamt u, o Koning, mijn gevoelens te respecteren en in de toekomst nog meer toewijding en trouw te tonen, zodat u, door eeuwige onderwerping aan onze Troon, vrede en voorspoed voor uw land zult verzekeren in de toekomst. Naast het geven van geschenken (waarvan ik een inventaris bijvoeg) aan ieder lid van uw Missie, schenk ik u, O Koning, waardevolle geschenken die het aantal dat gewoonlijk bij dergelijke gelegenheden wordt gegeven te boven gaan, waaronder zijde en curiosa – een lijst hiervan is eveneens bijgevoegd. Neemt u ze met eerbied in ontvangst en neemt u kennis van mijn tedere welwillendheid jegens u! Een speciaal mandaat.Van E. Backhouse en J. O. P. Bland, Annals and Memoirs of the Court of Peking. (Boston: Houghton Mifflin, 1914), 322-331, 1793.
Abdicatie
In oktober 1795, na een regeringsperiode van 60 jaar, kondigde Qianlong officieel aan dat hij in de lente van het volgende jaar vrijwillig afstand zou doen van zijn troon en de kroon zou doorgeven aan zijn zoon. Naar verluidt had Qianlong in het jaar van zijn troonsbestijging beloofd niet langer te zullen regeren dan zijn grootvader, keizer Kangxi ( 康熙帝 de tweede Qing keizer). Ondanks zijn aftreden behield hij echter de uiteindelijke macht tot aan zijn dood in 1799.
In afwachting van zijn troonsafstand besloot Qianlong te verhuizen uit de Hal van Geestelijke Verzorging in de Verboden Stad, de residentie die alleen was bestemd voor de regerende vorst, en gaf hij opdracht tot de bouw van zijn residentie in een ander deel van de Verboden Stad; Qianlong verhuisde echter nooit uit de Hal van Geestelijke Verzorging.
Legendes
Een legende beweert dat Qianlong de zoon was van Chen Yuanlong van Haining. Toen Keizer Kangxi de troonopvolger koos, hield hij niet alleen rekening met de bekwaamheid van zijn zoon om het Keizerrijk te besturen, maar ook met de bekwaamheid en het karakter van zijn kleinzoon, om de eeuwige heerschappij van de Mantsjoes over het land te verzekeren. Yongzhengs eigen zoon was een zwakkeling, dus regelde hij heimelijk dat zijn dochter werd geruild tegen de zoon van Chen Yuanlong, die de oogappel van Kangxi werd. Zo kwam Yongzheng op de troon en zijn “zoon”, Hongli, werd keizer Qianlong. Later ging Qianlong vier keer naar het zuiden van het land en verbleef in Chen’s huis in Haining, waar hij zijn kalligrafie achterliet; hij vaardigde ook vaak keizerlijke decreten uit waardoor Haining een belastingvrije staat werd en bleef.
Verhalen over Qianlong die het Jiangnan gebied bezocht om inspecties uit te voeren, vermomd als een gewone burger, zijn vele generaties lang een populair onderwerp geweest. In totaal maakte Qianlong acht inspectiereizen naar Jiang Nan; de Kangxi-keizer deed er zes.
Familie
- Vader: De Yong Zheng Keizer (van wie hij de vierde zoon was)
- Moeder: Keizerin Xiao Sheng Xian (1692-1777) van de Niuhuru Clan (Chinees: 孝聖憲皇后; Manchu: Hiyoošungga Enduringge Temgetulehe Hūwanghu)
Consorten
- Empress Xiao Xian Chun
- Demoteerde Keizerin Ulanara, de stiefkeizerin zonder titel
- Empress Xiao Yi Chun
- Imperial Noble Consort Hui Xian
- Imperial Noble Consort Chun Hui
- Imperial Noble Consort Shu Jia
- Imperial Noble Consort Qing Gong
- Imperial Noble Consort Zhe Min
- Noble Consort Ying
- Noble Consort Wan
- Noble Consort Xun
- Noble Consort Xin
- Noble Consort Yu
- Consort Dun
- Consort Shu
- Consort Rong
- Waardige Vrouwe Shun
Kinderen
Zonen
- Elste zoon: Prins Yong Huang (1728 – 1750), zoon van keizerlijke adellijke gemalin Che Min
- 2e: Prins Yong Lian (1730 – 1738), 1e kroonprins, zoon van keizerin Xiao Xian Chun
- 5e: Prins Yong Qi (1741-1766), droeg de titel Prins Rong van het bloed (榮親王)
- 7e: Prins Yong Zhong (1746 – 1748), 2e kroonprins, zoon van keizerin Xiao Xian Chun
- 8e: Prins Yong Xuan , zoon van de keizerlijke adellijke gemalin Shu Jia
- 11e: Prins Yong Xin , zoon van de keizerlijke gemalin Shu Jia
- 12e: Prins Yong Ji, zoon van de gedegradeerde keizerin Ulanara, de stiefkeizerin zonder titel
- 15e: Prins Yong Yan de (Jia Qing Keizer), zoon van Keizerin Xiao Yi Chun. In 1789 werd hij benoemd tot Prins Jia van de 1e rang (嘉親王).
- 17e: Prins Yong Lin , krijgt de titel als 1e Prins Qing Yong Lin. Zijn kleinzoon is Prins Yi Kuang, droeg de titel Prins Qing (februari 1836 – januari 1918).
- 18e: Prins ?
Dochters
- 1e: Prinses ? (1728 – 1729), dochter van keizerin Xiao Xian Chun
- 3e: Prinses He Jing (1731 – 1792), dochter van keizerin Xiao Xian Chun
- 4e: Prinses He Jia (1745 – 1767), dochter van de keizerlijke nobele gemalin Chun Hui
- 5e: Prinses ?, dochter van de gedegradeerde keizerin Ulanara, de stief-keizerin zonder titel
- 7e: Prinses He Jing (1756 – 1775), dochter van Keizerin Xiao Yi Chun
- 10e: Prinses He Xiao (schoondochter van He Shen) werd bij de vervolging van Heshen door de Jia Qing keizer in 1799 executie bespaard. Zij kreeg een deel van He Shen’s erfenis.
Zie ook
- Jean Joseph Marie Amiot
- Giuseppe Castiglione
- Manwen Laodang
- Canton System
- Xi Yang Lou
- Long Corridor
Noten
- Voor een volledige tekst van het edict, zie Têng, Ssu-yü, en John King Fairbank, eds., China’s antwoord op het Westen: Een documentair overzicht, 1839-1923. (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1979).
- Voor een conventioneel verslag van de vraag van het publiek, zie Alain Peyrefitte, The Immobile Empire, vertaald door Jon Rotschild (New York: Knopf: Distributed by Random House, 1992.)
Voor een kritiek op het bovenstaande verhaal, zie James L. Hevia, Cherishing Men from Afar: Qing Guest Ritual and the Macartney Embassy of 1793.(Durham: Duke University Press, 1995).
Voor een discussie over Hevia’s boek, zie de uitwisseling tussen Hevia en Joseph W. Esherick in Modern China 24, no. 2 (1998). - van Braam, A.E. (1797). Voyage de l’ambassade de la Compagnie des Indes Orientales hollandaises, vers l’empereur de la Chine, dans les années 1794 & 1795.
- Chinese Culturele Studies: Keizer Qian Long: Brief aan George III, uit E. Backhouse en J. O. P. Bland, Annals and Memoirs of the Court of Peking (Boston: Houghton Mifflin, 1914), 322-331, 1793. Op 22 oktober 2007 ontleend.
- Backhouse, E. and J. O. P. Bland. Annals and Memoirs of the Court of Peking. (Boston: Houghton Mifflin, 1914.
- Elliott, Mark. The Qianlong Emperor. 2007. Londen: Longman Pub Group. ISBN 9780321084446
- Feng, Erkang. 1985. 雍正传. Yongzheng zhuan. Zhongguo li dai di wang zhuan ji. Beijing: Ren min chu ban she. ISBN 701000482X
- Hevia, James L. Cherishing Men from Afar: Qing Guest Ritual and the Macartney Embassy of 1793.(Durham: Duke University Press, 1995.
- Ho, Chuimei, and Bennet Bronson. 2004. Splendors of China’s Forbidden City the glorious reign of Emperor Qianlong. Londen: Merrell. ISBN 1858942586
- Kahn, Harold L. 1971. Monarchy in the emperor’s eyes; image and reality in the Chíen-lung reign. (Harvard East Asian series, 59.) Cambridge, MA: Harvard University Press. ISBN 0674582306
- Millward, James A. 2004. New Qing imperial history the making of inner Asian empire at Qing Chengde. Londen: Routledge. ISBN 0415320062
- Morton, W. Scott, and Charlton M. Lewis. 2005. China: haar geschiedenis en cultuur. New York: McGraw-Hill. ISBN 0071412794
- Peterson, William J. 2002. De Cambridge-geschiedenis van China. Cambridge University Press.
- Peyrefitte, Alain The Immobile Empire, vertaald door Jon Rotschild. New York: Knopf: Gedistribueerd door Random House, 1992.
- Têng, Ssu-yü, and John King Fairbank, eds., China’s Response to the West: A Documentary Survey, 1839-1923. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1979.
- Van Braam, A. E. 1795. Voyage de l’ambassade de la Compagnie des Indes Orientales hollandaises, vers l’empereur de la Chine, dans les années 1794 & 1795. Philadelphia: M. L. E. Moreau de Saint-Mery (in het Frans) ; zie ook 2de editie in het Engels: An authentic account of the embassy of the Dutch East-India company to the court of the emperor of China in the years 1794-1795. London: Phillips, 1798.
- Wu, Silas H. L. 1979. Overgang naar de macht: Kʻang-Hsi and His Heir Apparent, 1661-1722, (Harvard East Asian series, 91.) Cambridge, MA: Harvard University Press. ISBN 9780674656253
Alle links opgehaald 17 juni 2019.
- Steven D. Owyoung. A Story of the Qianlong Emperor and Jade Spring, Eerste lente onder de hemel, CHA DAO, woensdag 21 maart 2007.
Huis van Aisin-Gioro Geboren: 25 september 1711; overleden: 7 februari 1799 |
||
---|---|---|
Voorafgegaan door: De Yongzheng Keizer |
Keizer van China 1735-1796 |
Voorafgegaan door: De Jiaqing Keizer |
Credits
De schrijvers en redacteuren van de Nieuwe Wereld Encyclopedie hebben dit Wikipedia-artikel herschreven en aangevuld in overeenstemming met de normen van de Nieuwe Wereld Encyclopedie. Dit artikel voldoet aan de voorwaarden van de Creative Commons CC-by-sa 3.0 Licentie (CC-by-sa), die gebruikt en verspreid mag worden met de juiste naamsvermelding. Eer is verschuldigd onder de voorwaarden van deze licentie die kan verwijzen naar zowel de medewerkers van de Nieuwe Wereld Encyclopedie als de onbaatzuchtige vrijwillige medewerkers van de Wikimedia Foundation. Om dit artikel te citeren klik hier voor een lijst van aanvaardbare citeerformaten.De geschiedenis van eerdere bijdragen door wikipedianen is hier toegankelijk voor onderzoekers:
- Geschiedenis van Qianlong_Keizer
De geschiedenis van dit artikel sinds het werd geïmporteerd in New World Encyclopedia:
- Geschiedenis van “Qianlong Keizer”
Note: Sommige beperkingen kunnen van toepassing zijn op het gebruik van individuele afbeeldingen die afzonderlijk zijn gelicentieerd.