Kilka lat temu, słuchałem podcastu Range przez dwóch moich przyjaciół-Julia Ritchey i Amy Westervelt. To świetny program o życiu na Zachodzie, a ten konkretny odcinek był o kontrowersjach wokół polowania na kojoty, ale mniej więcej w połowie podcastu zauważyłem, że ludzie wymawiali „kojota” na dwa różne sposoby: trzy sylaby „kojot” i dwusylabowe „kojot”. Oto dwa klipy:
Julia Ritchie (gospodarz podcastu): Po ich pierwszej petycji, aby uzyskać zakaz polowania na kojoty nie powiodło się, próbowali ponownie w listopadzie ubiegłego roku, a około 40 osób mówił. Podliczyłam to. (3:51-3:57)
Fred Knowlton (emerytowany profesor, który badał kojoty przez 40 lat): Osobiście nie wierzę, że którakolwiek z wypraw polowań na kojoty przez ogół społeczeństwa jest skuteczna w zmniejszaniu liczebności kojotów. (6:42-6:52)
Zrobiłam trochę badań i nie znalazłam nic ostatecznego, a potem zadałam to pytanie na stronie Grammar Girl na Facebooku, i dostałam ponad 1800 odpowiedzi, dlatego po prawie trzech latach przeszłam przez wszystkie komentarze, zrobiłam mapę i teraz wam o tym opowiadam. Wow. Dzięki za to wszystko! Nie sformułowałem pytania w sposób, który czyni to badaniem naukowym, ale 1800 odpowiedzi z pewnością rywalizuje z rzeczami, które widziałem opublikowane w czasopismach.
Od tego czasu zrobiłem też więcej badań, więc oto co znalazłem.
Many Ways to Pronounce 'Coyote’
Właściwie są więcej niż dwa różne sposoby na wymówienie tego. Masz „kai-oat-ee” i „kai-oat”, które słyszałeś w klipach, ale potem niektórzy ludzie wymawiają to z trochę innym zakończeniem – „kai-oat-eh”- a ludzie honorujący hiszpańskie pochodzenie lub mieszkający w pobliżu granicy z Meksykiem w Stanach Zjednoczonych mogą wymawiać to w hiszpański sposób: „coy-yoh-tay”. A Słownik Cambridge mówi, że brytyjska wymowa to „coy-oh-tee”. Możemy więc śmiało powiedzieć, że istnieje co najmniej pięć-pięć różnych wymówień, których ludzie regularnie używają do opisania tego zwierzęcia, a założę się, że jest jeszcze kilka, których nawet nie znalazłem. I to tylko w obecnych czasach.
Publikacja z późnych 1800s przez American Dialect Society zauważa, że w tym czasie słowo było często błędnie wymawiane jako „cayote”. Chociaż ja zgaduję przy wymowie. Część „cay” na początku jest jasna, ale twoje przypuszczenie jest równie dobre jak moje, co do tego, jak ludzie wymawiali ostatnią część. To może być „cay-oat.” To jest właśnie pisane C-A-Y-O-T-E.
Większość tego, o czym będę mówić dalej, jest właśnie o pierwszych dwóch wymowach, ponieważ to jest to, o co pytałem ludzi i zrobiłem mapę odpowiedzi. Co wyskoczy na ciebie najpierw jest to, że „kai-oat” wymowa jest znacznie bardziej widoczna w środku Stanów Zjednoczonych niż gdziekolwiek indziej – obejmuje nieco rozszerzony region Wielkich Równin.
Wszystko wzdłuż wybrzeży i na południu oraz przez cały region Minnesota-Wisconsin-Ohio, ludzie przede wszystkim wydają się mówić „kai-oat-ee”, ale w Montanie, Wyoming, Dakotach, Kansas, Nebrasce i Iowa, „kai-oat” wydaje się dominować. Kolorado, Teksas, Oklahoma i Arkansas wydają się być mieszane.
Strony
- 1
- 2
- 3
- ostatnie”
.