Woohoo! Masz fińskiego ukochanego i jesteś gotowy, aby wypuścić kota z worka, mówiąc swoje prawdziwe uczucia. Więc, jaki jest najlepszy sposób, aby powiedzieć „kocham cię” po fińsku? Jak Finowie podchodzą do tego tematu w ogóle?
Czy szukasz słodkiego sposobu, aby zasygnalizować swoje zainteresowanie, czy chcesz zadeklarować, że jesteście bratnimi duszami, mogę pomóc ci poruszać się po romantycznych wodach języka fińskiego.
Zacznij wyrażać jeszcze więcej swoich uczuć w języku fińskim z moim kursem konwersacyjnym języka fińskiego dla początkujących.
Jeśli szukasz mniejszego kroku do zdobycia pewności siebie ze swoim fińskim, zapisz się na moje DARMOWE zajęcia Spark Your Finnish.
Oto co znajdziesz w tym artykule:
- „Kocham Cię” po fińsku to „Minä Rakastan Sinua”
- „I Love You Too” po fińsku to „Niin Minäkin Sinua”
- Ultimate Declarations of Love in Finnish
- How to Ask „Do You Love Me?” in Finnish
- Jak powiedzieć „Jestem w tobie zakochany” po fińsku
- Jak powiedzieć „tęsknię za tobą” po fińsku
- Jak powiedzieć „lubię cię” po fińsku
- How to Show You Care for a Friend or Family in Finnish
- How to Pronounce „I Love You” in Finnish
„Kocham Cię” po fińsku to „Minä Rakastan Sinua”
To jest wielka rzecz! „Minä rakastan sinua” jest używane w długotrwałych związkach lub kiedy zamierzasz w nie wejść.
To zdanie nigdy nie jest używane swobodnie w fińskiej kulturze. W języku mówionym, jest ono często skracane jako „Mä rakastan sua”.
Jako że czasownik odmienia się tak, aby pokazać zarówno czas jak i osobę, możesz opuścić „ja” w fińskim zdaniu. Wiadomość jest taka sama.
„I Love You Too” po fińsku to „Niin Minäkin Sinua”
Potoczna odpowiedź „I love you too” nie powtarza czasownika „to love”.
Jeśli po raz pierwszy mówicie sobie nawzajem „kocham cię” lub chcecie podkreślić znaczenie tego zwrotu, to świetnym pomysłem jest użycie czasownika „kochać” ponownie!
- Ja też cię kocham = Niin minäkin sinua (standardowy fiński)
- Ja też cię kocham = Minäkin rakastan sinua (standardowy fiński)
- Ja też cię kocham = Niin mäkin sua (mówiony fiński)
- I love you too = Mäkin rakastan sua (mówiony fiński)
Śledź mnie na Instagramie i dodaj więcej Finlandii do swojego życia natychmiast!
Näytä tämä julkaisu Instagramissa.Ultimate Declarations of Love in Finnish
Jeśli chcesz dodać więcej mocy, rozważ niektóre z tych zwrotów:
- Kocham cię zawsze = Rakastan sinua aina
- Kocham cię na zawsze = Rakastan sinua ikuisesti
- Kocham cię zawsze i na zawsze = Rakastan sinua aina ja ikuisesti
- Kocham w tobie wszystko = Rakastan kaikkea sinussa
Zdania powyższe są świetne jako zwroty startowe w pozytywnych lub neutralnych sytuacjach.
W języku fińskim, następne zdanie jest fantastyczne, jeśli się pokłóciliście lub w jakiś sposób sprawiliście przykrość waszemu ukochanemu.
- Kocham cię z całego serca = Rakastan sinua koko sydämestäni
How to Ask „Do You Love Me?” in Finnish
To jest kolejne zdanie, którego nie polecałabym jako starter. W Finlandii, zazwyczaj nie słyszy się tego pytania na początku związku.
Tego zwrotu używa się, kiedy jest się naprawdę niepewnym swojego związku.
- Czy mnie kochasz? = Rakastatko sinä minua?
Jak powiedzieć „Jestem w tobie zakochany” po fińsku
Te zwroty są bardzo mocne w języku fińskim. Kiedy je wypowiadasz, oznacza to, że jesteś w zasadzie gotowy na poważny związek.
W języku fińskim „być w kimś zakochanym” odnosi się do odurzającego uczucia miłości. Obraz Beyonce w wideo „Crazy in Love” i masz pomysł, jak silny ten zwrot jest w języku fińskim. Yup!
via GIPHY
- Jestem w tobie zakochany = Olen rakastunut sinuun
- Ja też jestem w tobie zakochany = Niin minäkin sinuun (standardowy fiński)
.
- Ja też jestem w tobie zakochana = Niin mäkin suhun (fiński mówiony)
- Zakochałam się w tobie od pierwszego wejrzenia = Rakastuin sinuun ensi silmäyksellä
- You sprawiasz, że jestem szczęśliwy = Teet minut onnelliseksi (standardowy fiński)
- Ty sprawiasz, że jestem szczęśliwy = Sä teet mut tosi onnelliseksi (mówiony fiński)
Jak powiedzieć „tęsknię za tobą” po fińsku
Mówienie lub pisanie „tęsknię za tobą” do Fina jest mocnym stwierdzeniem i przeważnie używanym w Finlandii tylko w kontekście romantycznym, chyba że kontekst jest wyraźnie nie amoralny, na przykład, jeśli piszesz SMS do swojej mamy.
Dwoje ludzi jest bardzo blisko siebie, jeżeli mówią do siebie „Tęsknię za tobą” w Finlandii.
- Tęsknię za tobą = Kaipaan sinua (standardowy język fiński)
- Tęsknię za tobą = Mulla on ikävä sua (mówiony język fiński)
Jak powiedzieć „lubię cię” po fińsku
Werbalnie, naprawdę nie ma subtelnych sposobów, aby pokazać swoje zainteresowanie w języku fińskim. Dla Finów, wszystkie te wyrażenia oznaczają, że naprawdę ci na nich zależy.
Jednakże, ponieważ czasownik „kochać” jest bardzo mocny w języku fińskim i nie występuje w tych zdaniach, mówisz, że ci zależy, ale nie w tak głęboki sposób jak w przypadku miłości. Zauważ, że ostatniego zdania „Olet kiva” używasz tylko wtedy, gdy jesteś w szkole średniej.
- Lubię cię = Tykkään susta
- Jesteś urocza = Olet ihana
- Jesteś ważna (dla mnie) = Olet tärkeä
- Zawsze myślę o tobie = Ajattelen sinua koko ajan
- Jesteś miły = Olet kiva
How to Show You Care for a Friend or Family in Finnish
From the above-wymienionych zwrotów, oto moje trzy ulubione sposoby wyrażania, jak bardzo mi zależy, kiedy chodzi o rodzinę lub przyjaciół!
„Olet rakas” jest świetne w przypadku bardzo bliskich członków rodziny, takich jak rodzice lub rodzeństwo. Jest też często używane w związkach.
- You are dear (to me) = Olet rakas
„Olet ihana” jest idealne, jeśli jesteś kobietą. „Ihana” jest bardzo dziewczęcym i uroczym słowem oznaczającym uroczy. Uroczy sweter może być „ihana”, fajne wnętrze może być „ihana”, a twój przyjaciel z pewnością jest „ihana”.
Z drugiej strony, mój hubby użyłby „ihana” kiedy on mówi do mnie, ale wątpię by użył go do kogokolwiek innego.
- Jesteś urocza = Olet ihana
Zarówno dla mężczyzn jak i kobiet, polecam zwrot „Olet tärkeä”. Jest to bardzo pozytywny zwrot do użycia, kiedy chcesz wyrazić, że dana osoba jest ważną częścią twojego życia.
- Jesteś ważny (dla mnie) = Olet tärkeä
W każdej sytuacji, jeśli chcesz mieć pewność, że twój przyjaciel nie zrozumie cię źle (czytaj: żadnych romantycznych wibracji z tym jednym), możesz powiedzieć:
- Thank you for being my friend = Kiitos että olet ystäväni
How to Pronounce „I Love You” in Finnish
Watch my helpful pronunciation video below!
.