Es ist immer wichtig, einige grundlegende Begriffe zu kennen, wenn man ein fremdes Land besucht. Das Letzte, was man tun möchte, ist, respektlos zu sein, indem man nicht versucht, die Traditionen und Regeln des Landes zu befolgen. Eine dieser Regeln ist die richtige Art und Weise, wie man Prost und Toast sagt. Einige dieser Regeln mögen verrückt klingen, aber es lohnt sich, sie zu kennen.
Wie man auf Französisch „Prost“ sagt
Es gibt ein altes französisches Sprichwort, das besagt, dass, wenn man nicht auf die richtige Art und Weise anstößt, man 7 Jahre Pech und schlechten Sex hat. Wir sagen nicht, dass das passieren wird, aber wollen Sie es wirklich riskieren?
À votre santé
Die Franzosen benutzen das Wort Prost nicht, wenn sie auf etwas anstoßen. Stattdessen wünschen sie sich mit À votre santé gute Gesundheit. In den Anfängen der Trinksprüche versuchten die Leute, ihren Wein in den Becher des anderen zu schütten, um sicherzugehen, dass ihr Getränk nicht vergiftet war. Wenn die andere Person trank, wusste sie, dass sie in Sicherheit war. Die Franzosen halten diese Tradition aufrecht, indem sie Gesundheit wünschen und sagen: „Ich hoffe, du hast mich nicht vergiftet“.
Die Bedeutung von „Prost“ ist so allgemein, dass man sie in fast jeder Umgebung verwenden kann. In Frankreich hört man es in Bars bis hin zu offiziellen Anlässen. Allerdings gibt es verschiedene Ebenen der Höflichkeit, die man beachten sollte.
1. Fremde – À votre santé wird typischerweise verwendet, wenn man die Person nicht gut kennt. Die Bedeutung ist eher respektvoll gemeint, wenn man sich unterhält und das Glas erhebt.
2. Freunde und Familie – À ta santé wird oft verwendet, wenn man unter Leuten ist, die man kennt. Es ist eine etwas entspanntere Version und wird besser in informellen Umgebungen verwendet.
Wenn jemand Ihnen zuprostet, gibt es auch zwei Möglichkeiten, wie Sie antworten können:
1. À la vôtre – Das bedeutet „zu Ihnen“ und ist eine höfliche Art, jemandem zu antworten, der Ihnen gute Gesundheit wünscht. Dies wird verwendet, wenn man Fremde aufmuntert
2. À la tienne – Die Bedeutung ist die gleiche wie oben, aber es wird mit Familienmitgliedern und engen Freunden verwendet.
Nach einer Weile werden Sie den Dreh raus haben und auf jeden anstoßen, den Sie sehen. Die Franzosen sagen vielleicht nur Santé (Gesundheit) statt der vollständigen Version, aber der vollständige Satz ist impliziert.
Tchin Tchin
Der andere Begriff, mit dem Sie sich vertraut machen sollten, ist Tchin Tchin. Er entstand in China als Aufforderung, etwas zu trinken (was „bitte, bitte“ bedeutet). Als die Franzosen diese Redewendung aufgriffen, übernahmen sie sie schnell und verwenden sie jetzt in einer Umgebung mit guten Freunden. Es ist einfach eine weitere einfache Aufmunterung, ohne dass man immer à ta santé sagen muss
Auf Französisch anstoßen – Regeln
Wenn Sie nicht 7 Jahre lang unter Pech oder schlechtem Sex leiden wollen, machen Sie sich mit den französischen Traditionen vertraut.
1. Schauen Sie der Person beim Anstoßen immer in die Augen. Das kommt vom Ursprung des Trinkspruchs, da die Leute nicht wissen wollten, ob ihr Getränk in ein anderes spritzt oder umgekehrt.
2. Vergewissere dich, dass du mit allen angestoßen hast, bevor du einen Drink nimmst
3. Ähnlich wie bei der zweiten Regel, aber als Erinnerung vergiss niemanden in deiner Party.
4. Gib kein Eis in deinen Wein.
5. Stelle dein Glas nach dem Anstoßen nicht ab, bevor du nicht mindestens einen Schluck genommen hast
6. Überkreuze dein Glas nicht mit jemandem, während du anstößt.
7. Stoße nicht mit Wasser oder nichtalkoholischen Getränken an. Mit Wasser stößt man normalerweise an, um jemanden zu ehren, der gestorben ist.
8. Die Gläser sollten nur halb voll sein, damit der Wein atmen kann
9. Es ist in Ordnung, das ganze Glas zu trinken. Manche sagen „cul sec“, was „trockener Boden“ bedeutet (im Grunde ist das der Boden).
Andere Prostsprüche auf Französisch
Portons un toast – Das bedeutet „Lass uns einen Toast aussprechen“ und wird im Allgemeinen verwendet, wenn man einen Toast aussprechen möchte. Es wird nicht immer verwendet, aber es ist eine nette formale Art, die Leute zum Anstoßen zu bringen.
Le toast porté aux mariés – Wenn du auf einer Hochzeit bist, kannst du diesen Satz sagen, der bedeutet „Erheben wir unsere Gläser auf das Brautpaar“.
À la tienne, Étienne – Obwohl wir bereits À la tienne behandelt haben, kann es sein, dass du jemanden Étienne hinzufügen hörst, was „Stephen“ bedeutet. Der Name der Person, auf die man anstößt, spielt keine Rolle, es ist nur ein alberner Ausdruck, der sich in Frankreich eingebürgert hat.
Trinque – Für eine weniger förmliche Art, einen Toast auszusprechen, kann man diesen Spruch mit Freunden und Familie verwenden, der auch „Lass uns anstoßen“ bedeutet.
Das sind die Grundlagen für das Anstoßen auf Französisch. Es gibt Traditionen, die man nicht brechen sollte, und wenn Sie die Regeln beherrschen, werden Sie sich unter die Einheimischen mischen.
Lernen Sie, wie man „Prost“ in verschiedenen Sprachen sagt