Leonardo a plănuit să publice mai multe cărți, dar a coeditat doar una despre proporții, pe care a ilustrat-o. Acesta este unul dintre cele mai intrigante aspecte despre operele sale scrise. Există doar în jur de 1/4 care au supraviețuit și care numără totuși mii, dacă nu sute de mii de pagini. Principalele traduceri au fost luate din cele disponibile și apoi plasate într-o ordine pe care a decis-o traducătorul. Da Vinci a lăsat în urmă câteva notițe și idei despre cărțile pe care intenționa să le scrie, dar cele mai multe dintre ele s-au repetat, s-au schimbat și au fost abandonate. Principalul motiv pentru care s-a autocenzurat și nu și-a publicat scrierile a fost din cauza temelor lor „eretice” – ar fi putut fi pedepsit așa cum a fost Galileo (Acesta scria despre aceleași lucruri cu o sută de ani înaintea lui!)

Un alt motiv mai puțin practic a fost cantitatea mare de conținut și modul său neregulat de a scrie. Să se întoarcă și să încerce să recitească, să rescrie și să încerce să organizeze oricare dintre zecile de cărți pe care intenționa să le scrie i-ar fi luat din timpul în care scria informații noi. La un moment dat, și-ar fi dat seama că cea mai bună opțiune ar fi fost să renunțe la intenția sa de a publica și, în schimb, să-și lase caietele în urmă pentru ca alții să le gestioneze. Cele mai multe dintre ele le-a lăsat asistentului său Melzi, dar după aceea au fost împrăștiate de la o țară la alta, de la o persoană la alta, de la o colecție la alta și, deși au existat unele încercări de a le compila, ele încă refuză să se unească într-un mod coerent. Acest lucru se datorează faptului că ele sunt mai degrabă niște schițe și scrieri amestecate și aleatorii și nu o viziune clară pentru o carte reală. Sunt mâzgălituri, mâzgălituri, gânduri aleatorii și idei creative ale unei minți geniale – dar complicate.

Voi face tot posibilul să le pun într-o oarecare ordine, dar o mare parte din citatele pe subiecte similare au fost scrise la ani distanță, uneori lucruri noi au fost scrise pe pagini vechi, iar alteori a fost ca și cum o idee i-a venit și pur și simplu a mâzgălit pe cea mai apropiată hârtie, fără note despre când sau de ce a fost scrisă. Există o diferență între caiete, jurnale, cărți și brainstormingul creativ. Toate aceste aspecte sunt prezente pe aproape fiecare pagină din operele scrise ale lui Leonardo – ca să nu mai vorbim de schițe și mâzgăleli.

Vom începe cu introducerile sale și cu cărțile/subiectele pe care a intenționat să le scrie și apoi vom intra în ele însele. În cele din urmă mi-aș dori să pot include o imagine a paginii propriu-zise și traduceri în diferite limbi. Din păcate, nu sunt capabil să înțeleg stilul său de scriere, darămite să citesc în italiană dacă aș putea, și mă voi baza pe traducerile în engleză. Voi încerca, de asemenea, să includ propriile mele comentarii și informații mai moderne legate de operele sale. -D

admin

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.

lg