Haruki Murakami (村上春樹)

田村/Flickr

Haruki Murakami (村上春樹)

Behøver jeg at sige mere? Haruki Murakami er nok den mest berømte japanske romanforfatter i dag. Hans værker er oversat til flere sprog og bliver læst over hele kloden. Den verden, han skaber med tvillinger, fåremænd, mørke og mystiske damer, er beskrevet med enkle, men effektive ord. Hans repræsentative værker er “A Wild Sheep Chase”, “Dance Dance Dance Dance”, “1Q84” og så videre. Officiel hjemmeside på engelsk her.

Banana Yoshimoto (吉本ばなな)

Penn Japanese Collection/Flickr

I Banana Yoshimotos værker er der ingen eksplosioner eller kidnapninger eller nogen form for umiddelbar dramatik. Alligevel er der en kompleks spænding mellem karaktererne og atmosfæren. Hendes ord er enkle og har en klar eftersmag. Hendes repræsentative værker er bl.a. “Kitchen”, “N.P.” og “Goodbye Tsugumi”. Officiel hjemmeside på engelsk her.

Kenji Miyazawa (宮沢賢治)

MChew/Wikimedia Commons

Kenji Miyazawa var ikke kun romanforfatter, men også digter og historieskriver. Hans historier er rettet mod børn, men den måde, han bruger sine ord på, er magisk. Det kan få dig til at føle et spektrum af følelser og få dig til at se smukke scenerier foran dine øjne. Hans repræsentative værk er “Milky Way Road”.

Yasunari Kawabata (川端康成)

Materialscientist/Wikimedia Commons

Yasunari Kawabata er den første japanske romanforfatter, der har modtaget Nobelprisen. Hans forfatterskab beskriver den japanske sans for skønhed, liv og død, stilheden mellem samtaler og så meget mere. En af mine personlige favoritter er “The Sound of the Mountain”. Den beskriver en families hverdagsliv, men atmosfæren er anspændt og næsten håndgribelig. Hans repræsentative værker er “The Sound of the Mountain”, “The Izu Dancer”, “House of the Sleeping Beauties” og så videre.

Souseki Natsume (夏目漱石)

Shika ryouse shomei/Wikimedia Commons

Souseki Natsume, der også er ansigtet på 1000 yen-sedlen, er en af de forfattere, som japanske børn lærer om i skolen. Han var også engelsklærer. Hans repræsentative værker er bl.a. “Kokoro”, “Botchan” og “I Am a Cat”.

Yukio Mishima (三島由紀夫)

Materialscientist/Wikimedia Commons

Yukio Mishima var en mand af dramatik. Han endte sit liv foran hundredvis af studerende efter at have holdt en tale. Han var også digter og dramatiker. Han var også homoseksuel. Hans forfatterskab er meget svært at læse, men har en skønhed i sig selv. Hans repræsentative værker er “Kinkakuji”, “Confessions of a Mask”, “Thirst of Love” og så videre.

Kenzaburo Oe (大江健三郎)

Kenzaburo Oe er nobelprisvinder for sine bidrag til litteraturen. Han behandler emner som atomvåben, social nonkonformisme og eksistentialisme med elegant skrift. En personlig favorit er “Lavish Are the Dead”, der handler om to studerende, der har et deltidsjob med at tage sig af de døde lig for medicinstudiet. Man kan faktisk mærke kulden på linoleummet og lugten af formalin. Det er ikke ligefrem muntert, men det er en god læsning. Hans repræsentative værker er “Sexual Humans”, “A Personal Matter”, “Lavish Are the Dead” og så videre.

Osamu Dazai (太宰治)

市井の人/Wikimedia Commons

Osamu Dazai er en berømt romanforfatter, men er også berømt for sit privatliv. Med en række kærlighedsforhold forsøgte han til sidst at begå selvmord, hvilket lykkedes. Han led af depression og alkoholisme. Han efterlod dog store værker med enkle og veltalende tekster om kærlighed, livet og dagligdags ting. En personlig favorit er “The Setting Sun”. Tempoet i forfatterskabet er så smukt, at man får lyst til at læse det højt. Hans repræsentative værker er “The Setting Sun”, “Run, Melos!”, “No Longer Human” osv.

Tsutomu Minakami (水上勉)

Tsutomu Minakami er ikke lige så berømt som de forfattere, der er nævnt i emnerne ovenfor. Men jeg elsker ham personligt højt på grund af et af hans værker, “Gobanchou Yuugiririrou”. Det er en historie om hvordan Kinakuji-templet brændte, og de mennesker der var involveret omkring det. Scenen for historien foregår i Kyoto, så alle personerne taler på Kyoto-Kansai-dialekt. Dette skaber en gennemsigtig og rolig atmosfære, selv om slutningen er ret skandaløs. Desværre er dette værk ikke oversat til engelsk. Hans repræsentative værker er “Ikkyu”, “Ishi yo Nake”, “Gobanchou Yuugiririrou” osv.

Kobo Abe (安倍公房)

Kobo Abe er ikke let at læse. Hans værker behandler emner inden for eksistentialismen i højeste grad. Hans forfatterskab er svært at læse, og ligefrem deprimerende. Men det efterlader dig med spørgsmål, som du selv skal løse. En personlig favorit er “Kvinden i klitterne”. En mand bliver fanget inde i en landsby, der står på sand. Hans eneste ledsager er en mystisk kvinde. Ørkenens barske atmosfære forandrer snart manden på en måde, han aldrig kunne forestille sig. Hans repræsentative værker er “The Woman in the Dunes”, “The Box Man”, “The Face of Another” osv.

Kazuo Dan (壇一雄)

Kazuo Dan er romanforfatter og lyriker. Min personlige favorit af hans værker, og muligvis et af mine yndlingsværker i japansk litteratur gennem tiderne, er “Ritsuko So no Ai” og “Ritsuko So no Shi”. Dette værk er ikke-fiktion, og det beskriver hverdagens øjeblikke med hans kone og barn i de kaotiske øjeblikke under Anden Verdenskrig. Hans kone, Ritsuko, får konstateret tuberkulose. Beskrivelsen af en døende person og af at tage sig af den døende person er realistisk og deprimerende. Men de øjeblikke, hvor Kazuo Dan tilbringer tid i de frodige omgivelser med sit barn, er skrevet så smukt, at man næsten kan se det for øjnene. Hans repræsentative værker er “Ritsuko So no Ai”, “Ritsuko So no Shi”, “Kuru Hi Saru Hi” og så videre.

Mitsuyo Kakuta (角田光代)

Kakuta Mitsuyo er romanforfatter og oversætter. En personlig favorit er “Rebirth” (八日目の蝉). En nyfødt baby blev kidnappet af faderens elsker. Barnet blev derefter opdraget af hende i årevis, indtil hun blev fanget af politiet. Tiden gik, og nu er den lille pige vokset til en ung kvinde, som har en affære med en gift mand. Hun tager derefter på en rejse for at finde ud af, hvorfor elskeren kidnappede hende. Dette værk er også blevet filmatiseret, hvor elskerens skuespillerinde, Hiromi Nagasaku, præstation er fremragende. Hendes repræsentative værker er “Rebirth”, “Woman on the Other Shore”, “Kidnap Tour” og så videre.

13. Natsuo Kirino (桐野夏生)

yukihiro_cake_ota

Natsuo Kirino er ikke for sarte sjæle. Hun beskæftiger sig med virkelige hændelser som f.eks. mordsagen Touden OL, hvor en ansat i Touden-firmaet, som var sexarbejder om natten, blev myrdet i et forladt hus. Morderen er endnu ikke blevet fanget. I sit værk “Grotesk” skriver Natsuo Kirino på sin egen måde, hvad offeret må have tænkt. Og det er faktisk grotesk og kraftfuldt. Hendes repræsentative værker er “Grotesque”, “OUT”, “Soft Cheeks” osv. Officiel hjemmeside på engelsk her.

Mariko Koike (小池真理子)

Mariko Koike siges at være en æstetisk forfatter. Hun behandler historier om kvinder og seksualitet i et meget elegant forfatterskab. Hun er også rigtig god til gysere, som det ses i “The House That Looks Down at The Grave” (墓地を見下ろす家). Hendes repræsentative værker er “A Cappella”, “Beyond the Rainbow”, “Ghost Stories” m.m.

Souji Shimada (島荘司)

Souji Shimada er mysteriernes konge i japansk litteratur. Hans mest berømte serie, “Kiyoshi Mitrai-serien” (御手洗潔シリーズ), har mange bøger, og de er alle tilfredsstillende klassiske mysterier, hvor detektiven løser sagerne. Detektiven, Kiyoshi Mitrai, er en enestående, paranoid, sjusket sociopat, som også er utrolig intelligent. Hans repræsentative værker er “Kiyoshi Miratai-serien”, “Yoshi Takeshi-serien”, “The Man Who Went to Heaven” osv.

Randy Taguchi (口ランディ)

Jeg tøvede med at sætte hendes navn på denne liste, da det blev klart, at hun plagierede dele af sit værk. Men kraften i hendes forfatterskab er stadig ikke falmet. Hun beskæftiger sig med den overnaturlige verden, hvor hovedpersonerne beskæftiger sig med deres indre kampe med det overnaturliges magt. Hendes repræsentative værker er bl.a. “Consent”, “Antenna” og “Mosaic”. Officiel hjemmeside på japansk her.

Keigo Higashino (東野圭吾)

Keigo Higashino er en meget populær krimi- og thrillerforfatter. Han udgiver flere værker hvert år, hvilket er et imponerende faktum i sig selv. Han er især kendt for sin “Galileo-serie” (ガリレオオシリーズ). En fysikprofessor og en strømer arbejder sammen for at løse mysterier, der involverer videnskab. To af Galileo-serierne er blevet filmatiseret, med sangeren Masaharu Fukuyama som fysikprofessor. Hans repræsentative værker er “Galileo-serien”, “Byakuyakou”, “I Killed Him” m.m.

Miyuki Miyabe (宮部みゆき)

Miyabe Miyuki er en krimi- og thrillerforfatter. En personlig favorit er “The Copy Cat”. Den er meget lang, ca. 5 bøger i Bunko-størrelse. Den fortæller historien om, hvordan en forfatter fanger en seriemorder uden nogen autoritet, men kun med entusiasme og retfærdighed. Jeg var lige ved at skrige, da hun fik morderen til at tilstå på tv, at han var morderen. Hendes repræsentative værker er “The Copy Cat”, “Level 7”, “Higuruma” og så videre.

Yoko Ogawa (小川洋子)

Yoko Ogawa er en mærkelig forfatter. På overfladen er hendes historier gennemsyret af skønhed og stilhed. Men hvis man virkelig graver dybt ned, handler det, hun skriver, om gys med groteske temaer. En personlig favorit er “The Sample of the Ring Finger”. Den handler om en videnskabsmand, der opbevarer prøver i formalin for at hjælpe folk med at komme videre med deres erindringer. Hendes repræsentative værker er “The Sample of the Ring Finger”, “Eyelid”, “The Housekeeper and the Professor” og så videre.

Tokurou Nukui (貫井徳郎)

Tokurou Nukui er en krimiforfatter. En evig personlig favorit er hans debutværk, “He Wailed” (慟哭). En seriemorder, der går efter små piger, er på flugt, og politiet har ingen anelse om, hvem morderen er. I mellemtiden bliver en mand investeret i en kult, der beskæftiger sig med skumle magiske ting. Selve tricket i sig selv er ikke nyt, men når man ved, hvorfor han gjorde det, vil det knuse ens hjerte. Dette er et tema i Tokurou Nukuis værker. Du kender tricket, men du kommer til at forstå, hvorfor de gjorde det, og du føler endda med dem. Hans repræsentative værker er “He Wailed”, “Prism”, “The Corpses of the Angels” og så videre. Officiel hjemmeside på japansk her.

admin

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.

lg